SLOKAS 531 TO 540

AymaÏma    ¢nÏy¢s¢ÑG:    p#maNE    s¢t    BastE    ,
n    dES|    na¢p    va    kal|    n    S¤¢ÑG|    vaÔypEXtE    ,   531   ,  
AymaÏma   so this Atman
¢nÏy¢s¢ÑG:   which is an eternal verity
p#maNE   manifests Itself
s¢t   as soon as the right means
BastE   is present
n   dES|   either place
na¢p   va  kal|   or time
n   S¤¢ÑG|   or (internal) purity
vaÔypEXtE   does not depend
531.This  Atman exists in its own glory,  and  time, place  or purification are irrelevant to establish it.
dEvdäOaE{h¢mÏyEt¢¹åOan|    ¢nrpEXkm¯    ,
t¹dqb#'¢vdaE{ÔyÞy    b#'ah¢m¢t    vEdnm¯    ,   532   ,  
dEvdäOaE{h¢mÏyEt¢¹åOan|    the consciousness,"I am Devadatta"
¢nrpEXkm¯   is independent of circumstances
t¹dqb#'¢vdaE{ÔyÞy   similar is the case with the realization of the knower of Brahman
b#'ah¢m¢t   that he is Brahman
vEdnm¯   is known.
532. To know "I   am   Devadatta", requires  no proof. So too  for a knower of  Brahman, the knowledge requires no proof.
Ban¤nEv    jgÏsvI||    BastE    yÞy    tEjsa    ,
AnaÏmkmsäO¤ÅC|    ¢k|       tÞyavBaskm¯    ,   533   ,  
Ban¤nEv   like the sun
jgÏsvI|   the whole universe
BastE   illumines
yÞy   whose
tEjsa   lustre
AnaÏmkmsäO¤ÅC|   unsubstantial, unreal, insignificant
¢k|   what indeed
  to appear at all?
tÞyavBaskm¯   can manifest That
533. It is impertinent to ask for proof of the Atman by whose effulgence everything is manifested. How can anything that is a non-self be a manifester of that ?
vEdSaÞæOp¤raNa¢n    B¥ta¢n    sklaÓy¢p    ,
yEnaTIv¢Ót    t|    ¢k°¤    ¢våOatar|    p#kaSyEt¯    ,   534   ,  
vEdSaÞæOp¤raNa¢n   by which the Vedas and Puranas
B¥ta¢n   and other scriptures
sklaÓy¢p   as well as all beings
yEnaTIv¢Ót   are endowed with a meaning
t|   that
¢k°¤   what, indeed
¢våOatar|   that Eternal Subject
p#kaSyEt¯   can illumine
534. Scriptures and teachers everywhere exist through His existence. How can they manifest Him?
ex    Þvy|ÇyaE¢trnÓtS¢³rq
AaÏma{p#mEy:    sklan¤B¥¢t:    ,
ymEv    ¢våOay    ¢vm¤³bÓDaE
jyÏyy|    b#'¢vѤäOmaEäOm:    ,   535   ,  
ex   this is
Þvy|ÇyaE¢trnÓtS¢³:    the Selfeffulgent Atman, of infinite power
AaÏma{p#mEy:   beyond the range of conditioned knowledge
sklan¤B¥¢t:   yet the common experience of all
ymEv   which alone this
¢våOay   realizing
¢vm¤³bÓDaE   freed from bondage
jyÏyy|   lives his glorious life
b#'¢vѤäOmaEäOm:   incomparable knower of Brahman
535. One becomes free of all bondage on knowing the Atman, self-effulgent, without limit, the consciousness of all.
n    ¢KïtE    naE    ¢vxyW:    p#maEdtE
n    sÇjtE    na¢p    ¢vrÇytE    c    ,
Þv¢ÞmÓsda    @£f¢t    nÓd¢t    Þvy|
¢nrÓtranÓdrsEn    t¦çO:    ,   536   ,  
n   ¢KïtE   neither grieved
naE   ¢vxyW:   nor, by sense-objects
p#maEdtE   elated
n   sÇjtE   is neither attached
na¢p   ¢vrÇytE  c    nor averse to them
Þv¢ÞmÓsda   with the Self, always
@£f¢t   plays
nÓd¢t   and takes pleasure therein
Þvy|   he is
¢nrÓtranÓdrsEn   satisfied with undiluted, constant
t¦çO:   Bliss
536. He always rests content in bliss  in his  own  self, and suffers no joy or sorrow  through the senses, or attachment  or  detachment.
X¤Da|    dEhÛyTa|    ÏyÀÏva    bal:    @£f¢t    vÞt¤¢n    ,
tTWv    ¢v¹an¯    rmtE    ¢nmImaE    ¢nrh|    s¤K£    ,   537   ,  
X¤Da|   hunger
dEhÛyTa|   and bodily pains
ÏyÀÏva   forgetting
bal:   a child
@£f¢t   plays
vÞt¤¢n   with its toys
tTWv   similarly
¢v¹an¯   the man of realization
rmtE   takes pleasure in the Reality
¢nmImaE   without ideas of "mine"
¢nrh|   or "I"
s¤K£   and is happy.
537. The knower of Brahman forgets `me' and `mine' just as a child  forgets hunger  and  thirst when playing with toys.  
¢cÓtaS¥ÓymdWÓyBWXmSn|    pan|    s¢r¹a¢rx¤
ÞvatÓæOqyEN    ¢nr|k[Sa    ¢ÞT¢trB£¢nId#a    ÜmSanE    vnE    ,
vÞæO|    XalnSaExNa¢dr¢ht|    ¢dÂvaÞt¤    SÙya    mh£
s|caraE    ¢ngmaÓtv£¢Tx¤    ¢vda|    @£fa    prE    b#'¢N    ,   538   ,  
¢cÓtaS¥ÓymdWÓyBWXmSn|    have their food without anxiety or humiliation by begging
pan|   and their drink
s¢r¹a¢rx¤   from the water of rivers
ÞvatÓæOyEN   freely
¢nr|k[Sa   and independently
¢ÞT¢trB£¢nId#a   and sleep without fear
ÜmSanE   in cremation grounds
vnE   or forests
vÞæO|   their clothing
XalnSaExNa¢dr¢ht|   which need no washing and drying,or any bark etc.
¢dÂvaÞt¤   the earth is
SÙya   their bed
mh£   in the avenue
s|caraE   they roam
¢ngmaÓtv£¢Tx¤   of the Vedanta
¢vda|   while
@£fa   their pastime is
prE   in the Supreme
b#'¢N   Brahman.
538. He eats but suffers no  anxiety. He drinks the  water  of truth frm the Guru,    sleeps anywhere, His  clothes  do not need  washing  and  drying. He walks in the streets of  Vedanta; and his plays  always in  the  Supreme. 
¢vmanmalØÖy    Sr£rmEtdq
B¤nÀÏySExa¢Óvxyan¤p¢ÞTtan¯    ,
prEÅCya    balvdaÏmvEäOa
yaE{Ûy³¢lfqgaE{nn¤x³ba/:    ,   539   ,  
¢vmanmalØÖy   without identification
Sr£rmEtdq   rests on this body
B¤nÀÏySExa¢Óvxyan¤p¢ÞTtan¯    and experiences all sorts of senseobjects as they come
prEÅCya   through others' wish
balvdaÏmvEäOa   like a child, the knower of the Atman
yaE{Ûy³¢lfqgaE{nn¤x³ba/:    who wears no outward mark and is unattached to external
539. The  knower  of  the Self gers the needs of the body at the instance of others,
 like  a  child, without renunciation oe attachment. 
¢dgØbraE    va¢p    c    saØbraE    va
ÏvgØbraE    va¢p    ¢cdØbrÞT:    ,
uÓmäOv¹a¢p    c    balv¹a
¢pSacv¹a¢p    crÏyvÓyam¯    ,   540   ,  
¢dgØbraE   va¢p   c   wanders like a man who wears directions as clothes
saØbraE   va   or wears colthes
ÏvgØbraE   va¢p   or wears the skin as the clothes
¢cdØbrÞT:   he who Established in the ethereal plane of Absolute Knowledge
uÓmäOv¹a¢p  c   like a madman
balv¹a   or like a child
¢pSacv¹a¢p   or like a ghost
crÏyvÓyam¯   wanders in the world

540. The knower of Brahman  can be seen in different garbs-- good, bad, or skins, or just clothes of knowledge. He behaves now like a child, now like a mad man, and wanders  in  the  world.