| ct¤: x¾Ya tÓæOW: | with the sixty four spiritual disciplines (which do not follow the Vedic path and aim at Artha and Kama only) |
| skl| | all |
| A¢ts|Day | having deceived |
| B¤vn| | the world |
| ¢ÞTt: | desisted |
| tt¯ tt¯ | that, that (to each individually) |
| ¢s¢ÑG p#sv | capable of generating a result |
| pr tÓæOW: | restricted to |
| pS¤p¢t: | Pasupati (Siva) |
| p¤n: | but |
| Ïvt¯ ¢nrbÓDat¯ | importuned by you |
| A¢Kl p¤âxaTI | all the principal objects of life (Dharma, Artha, Kama and Moksha) |
| ek Gzna | brings together as one |
| ÞvtÓæO| | independently |
| tE tÓæO| | your spiritual discipline (the SriVidya expounded in the Supagamapanchagam, following the vedic path and aiming at Moksha) |
| ¢X¢ttl| | the surface of the earth |
| Avat£trt¯ | caused to descend |
| idm¯ | this |
| ¢Sv: | the word Siva standing for the syllable `ka' |
| S¢³: | the word Sakti standing for the syllable `e' |
| kam: | the word Kama (Cupid) standing for the syllable `i' |
| ¢X¢t: | the word Kshiti (Earth) standing for the syllable `la' |
| AT: | then |
| r¢v: | the word Ravi (Sun) standing for the syllable `ha' |
| S£t¢krN: | the word Sitakirana (Moon) standing for the syllable 'sa' |
| Þmr: | the word Smara (Cupid) standing for the syllable `ka' |
| h|s: | the word Hamsa standing for the syllable `ha' |
| S@: | the word Shakra (Indra) standing for the syllable `la' |
| tt¯ An¤ c | and following that |
| pra | the word Paraa standing for the syllable `sa' |
| mar: | the word Maara (Cupid) standing for the syllable `ka' |
| hry: | the word Hari standing for the syllable `la' |
| Am£ | these |
| ¶ÚlEKa¢B: ¢ts¦¢B: | with the three Hrimkaras |
| AvsaNEx¤ G¢zta: | joined at the end |
| BjÓtE | they become |
| vNaI: tE | your syllables |
| tv jn¢n | your Oh Mother! (Sakti) |
| nam Avyvta| | parts of (your) name |
| Þmr| | the word Smara (Cupid) standing for the syllable `klim' |
| yaE¢n| | the word Yoni standing for the syllable `hrim' |
| lßm£| | the word Lakshmi standing for the syllable `Srim' |
| ¢æOty| id| | these three |
| AadaW | in the beginning |
| tv mnaE: ¢nDay | having placed in your mantra |
| ekE | a few |
| ¢nÏyE | Oh Eternal one! (Sakti) |
| ¢nrv¢D | endless |
| mhaBaEg | great sacrifice (food offered to God) |
| r¢ska: | connoiseurs |
| Bj¢Ót Ïva| | they worship you |
| ¢cÓtam¢N | the wish yeilding gem |
| g¤N ¢nbÑG AX vlya: | the circles of the rosary tied by thread |
| ¢Svag"aW | in the fire of Sivaa (Sakti) |
| j¤ºÓt: | pouring oblations into the sacrificial fire |
| s¤r¢B G¦t | fragrant clarified butter |
| Dara | stream |
| Aah^¢t StW: | with hundreds of oblations |
| Sr£r| | the body |
| Ïv| | you (Sakti as Paraa at the time of Creation) |
| S|BaE: | of Sambhu (Siva as Parananda at the time of Creation) |
| S¢S ¢m¢hr | moon, sun |
| vXaE âh | the bosom |
| y¤g| | endowed with |
| tv AaÏman| | your body |
| mÓyE | I consider |
| Bgv¢t | Oh Bhagavati! (Oh glorious one!) (Sakti) |
| nv AaÏman| | one having nine parts (Kala, Kula,Naman, Jnana, Citta, Nada, Bindu, Kalaa and Jiva) (Siva) |
| AnG| | sinless |
| At: | therefore |
| SEx: SEx£ | the Accessory Principal |
| i¢t | of the nature of |
| Ay| | this |
| uBy saDarNtya | being common to both |
| ¢ÞTt: | exists |
| s|bÓD: | relationship |
| va| | in you (two) |
| smrs | who are equipoised |
| pranÓd | Parananda (transcendent bliss or Siva) |
| pryaE: | Paraa (conciousness or Sakti) |
| mn: Ïv| | you are the mind (element in the Angya cakra) |
| ÛyaEm Ïv| | you are the space (element in the Vishuddhi cakra) |
| mât¯ A¢s | you are the air (element in the Anahata cakra) |
| mât¯ sar¢T: A¢s | you are the fire (element in the Svadhishtana chakra) |
| Ïv| Aap: | you are the water (element in the Manipura cakra) |
| Ïv| B¥¢m: | you are the earth (element in the Muladhara cakra) |
| Ïv¢y p¢rNyta| | when you have trasformed (thus) |
| n ¢h prm¯ | there is nothing else indeed |
| Ïv| ev | you yourself |
| Þv AaÏman| | own self |
| p¢rNm¢yt¤| | to transform |
| ¢vá vp¤xa | the universe |
| ¢ct¯ AanÓd Aakar| | the form of conciousness and bliss (Cit Sakti and Ananda Bhairava or the Brahman preceding creation) |
| ¢Svy¤v¢t | Oh wife of Siva! (Sakti) |
| BavEn | by intention |
| ¢bB¦xE | you bear |
| tv | your |
| AaåOac@ÞT| | who is present in the Angya cakra (of the devotee or alternately the four Siva chakras in the internal Srichakra in berween the brows) |
| tpn S¢S kaE¢z | ten million suns and moons |
| 濫t Dr| | who bears the lustre of |
| pr| S|B¤| | Sambhu called Para (Supreme bliss, Siva) |
| vÓdE | I salute |
| p¢r¢m¢lt paáI|| | who is touched on both sides |
| pr¢cta | by Paraa Cit (Supreme conciousness, Sakti) |
| y| AaraÒyn¯ | worshipping whom (Para Sambhu) |
| B?ya | with devotion |
| r¢v S¢S S¤c£na| A¢vxyE | that is beyond the sun, moon and fire |
| ¢nralaEkE | in the invisible |
| AlaEkE | unlike the (visible) world |
| ¢nvs¢t ¢h | he indeed lives |
| BalaEk B¤vnE | in the luminous plane (the Sahasrara cakra) |
| ¢vS¤ÑGaW tE | in your Vishuddhi cakra |
| S¤ÑG ÞP¢zk | flawless crystal |
| ¢vSd| | pure |
| ÛyaEm jnkm¯ | the originator of the space element |
| ¢Sv| sEvE | I worship Siva |
| dEv£| A¢p | along with Devi (Sakti) |
| ¢Sv sman Ûyv¢sta| | whose functions are equal to Siva |
| yyaE: kaÓÏya: | whose (Siva and Sakti) lustre |
| yaÓÏya: | emerging |
| S¢S ¢krN | moon beams |
| saãÔy srNE: | arranged similar to |
| ¢vD¥t | dispelled |
| AÓt: ÒvaÓta | inner darkness |
| ¢vls¢t | shines |
| ckaEr£ iv | like the Cakora bird (a mythological bird which subsists on moon beams, and hence rejoices as per poetic convention) |
| jgt£ | the worlds (heaven, earth and the nether worlds) |
| sm¤Óm£lt¯ | fully bloomed |
| s|¢vt¯ kml| | lotus of knowledge |
| mkrÓd: ek r¢sk| | which relish only the honey |
| BjE | I adore |
| h|s ¹n¯¹| | the pair of swans, Ham (Siva) and Sa (Sakti) |
| ¢k| A¢p | which are indescribable |
| mhta| | of great men |
| mans cr| | which move in the Manasa lake of the heart (swans permanently reside in the heart of Manasa lake as per the poetic convention) |
| yt¯ Aalapat¯ | from whose conversation |
| A¾adS g¤¢Nt | enumerated as eighteen (Vedas, Vedangas etc) |
| ¢vïa: | systems of knowledge |
| p¢rN¢t: | developed |
| yt¯ AadäOE | which accept |
| daExat¯ | from sin |
| g¤N| A¢Kl| | all virtue |
| AëY: py iv | like milk from water (as per poetic convention swans can separate milk from water) |
| tv Þva¢D¿anE | in your Svadhishthana cakra |
| tvh| | the fire element |
| A¢D¿ay | having stationed |
| ¢nrt| | uninterruptedly |
| t| iIfE | I praise |
| s|vtI|| | fire of dissolution (Siva as Rudra, the lord of dissolution or Sakti conceived as fire of destruction) |
| jn¢n | Oh Mother! (Sakti) |
| mht£| ta| c smya| | and that great Samayaa (Sakti) |
| yt¯ AalaEkE | the sight of which (the fire) |
| laEkan¯ dh¢t | burns the worlds |
| mh¢t | great |
| @aED k¢ltE | impelled by anger (of Rudra) |
| dya Aard#a | tender with compassion |
| ya ¢¾: | that look |
| ¢S¢Sr| upcar| | cooling remedy |
| rcy¢t | effects |
| t¢zÏvÓt| | as lightning |
| S³Ya | with Sakti |
| ¢t¢mr p¢rpn¯¢T | foe of darkness |
| rNya | flashing |
| rn¯ | shining |
| nana rÏn AaBrN | variegated gem studded ornaments |
| p¢rNÑG | formed |
| iÓd# Dn¤x| | rainbow |
| tv | your |
| Üyam| mEG| | dark cloud |
| k| A¢p | indescribable |
| m¢Np¥r | the Manipura cakra |
| ek SrN| | sole resort |
| ¢nxEvE | I worship |
| vxIÓt| | which showers |
| hr ¢m¢hr: | the fire of dissolution |
| tçO| ¢æOB¤vn| | the burnt three worlds (heaven, earth and nether worlds) |
| tv AaDarE m¥lE | in your Muladhara cakra |
| sh smyya | with Samayaa (Sakti) |
| laÞy prya | intent on the Lasya dance (dance of women) |
| nv AaÏman| | one having nine parts (Siva) |
| mÓyE | I worship |
| nv rs | the nine sentiments (of poetics) |
| mha taÎfv | the wonderful Tandava dance (dance of men) |
| nz| | dancing |
| uBa×ya| eta×ya| | in these two |
| udy ¢v¢D| u¢êÜy | having creation as the object |
| dyya snaTa×ya| | who are endowed with compassion |
| jåOE | acquired |
| jnk jnn£mt¯ | a father and mother |
| jgt¯ idm¯ | this world |