ct¤: x¾Ya tÓæOW: | with the sixty four spiritual disciplines (which do not follow the Vedic path and aim at Artha and Kama only) |
skl| | all |
A¢ts|Day | having deceived |
B¤vn| | the world |
¢ÞTt: | desisted |
tt¯ tt¯ | that, that (to each individually) |
¢s¢ÑG p#sv | capable of generating a result |
pr tÓæOW: | restricted to |
pS¤p¢t: | Pasupati (Siva) |
p¤n: | but |
Ïvt¯ ¢nrbÓDat¯ | importuned by you |
A¢Kl p¤âxaTI | all the principal objects of life (Dharma, Artha, Kama and Moksha) |
ek Gzna | brings together as one |
ÞvtÓæO| | independently |
tE tÓæO| | your spiritual discipline (the SriVidya expounded in the Supagamapanchagam, following the vedic path and aiming at Moksha) |
¢X¢ttl| | the surface of the earth |
Avat£trt¯ | caused to descend |
idm¯ | this |
¢Sv: | the word Siva standing for the syllable `ka' |
S¢³: | the word Sakti standing for the syllable `e' |
kam: | the word Kama (Cupid) standing for the syllable `i' |
¢X¢t: | the word Kshiti (Earth) standing for the syllable `la' |
AT: | then |
r¢v: | the word Ravi (Sun) standing for the syllable `ha' |
S£t¢krN: | the word Sitakirana (Moon) standing for the syllable 'sa' |
Þmr: | the word Smara (Cupid) standing for the syllable `ka' |
h|s: | the word Hamsa standing for the syllable `ha' |
S@: | the word Shakra (Indra) standing for the syllable `la' |
tt¯ An¤ c | and following that |
pra | the word Paraa standing for the syllable `sa' |
mar: | the word Maara (Cupid) standing for the syllable `ka' |
hry: | the word Hari standing for the syllable `la' |
Am£ | these |
¶ÚlEKa¢B: ¢ts¦¢B: | with the three Hrimkaras |
AvsaNEx¤ G¢zta: | joined at the end |
BjÓtE | they become |
vNaI: tE | your syllables |
tv jn¢n | your Oh Mother! (Sakti) |
nam Avyvta| | parts of (your) name |
Þmr| | the word Smara (Cupid) standing for the syllable `klim' |
yaE¢n| | the word Yoni standing for the syllable `hrim' |
lßm£| | the word Lakshmi standing for the syllable `Srim' |
¢æOty| id| | these three |
AadaW | in the beginning |
tv mnaE: ¢nDay | having placed in your mantra |
ekE | a few |
¢nÏyE | Oh Eternal one! (Sakti) |
¢nrv¢D | endless |
mhaBaEg | great sacrifice (food offered to God) |
r¢ska: | connoiseurs |
Bj¢Ót Ïva| | they worship you |
¢cÓtam¢N | the wish yeilding gem |
g¤N ¢nbÑG AX vlya: | the circles of the rosary tied by thread |
¢Svag"aW | in the fire of Sivaa (Sakti) |
j¤ºÓt: | pouring oblations into the sacrificial fire |
s¤r¢B G¦t | fragrant clarified butter |
Dara | stream |
Aah^¢t StW: | with hundreds of oblations |
Sr£r| | the body |
Ïv| | you (Sakti as Paraa at the time of Creation) |
S|BaE: | of Sambhu (Siva as Parananda at the time of Creation) |
S¢S ¢m¢hr | moon, sun |
vXaE âh | the bosom |
y¤g| | endowed with |
tv AaÏman| | your body |
mÓyE | I consider |
Bgv¢t | Oh Bhagavati! (Oh glorious one!) (Sakti) |
nv AaÏman| | one having nine parts (Kala, Kula,Naman, Jnana, Citta, Nada, Bindu, Kalaa and Jiva) (Siva) |
AnG| | sinless |
At: | therefore |
SEx: SEx£ | the Accessory Principal |
i¢t | of the nature of |
Ay| | this |
uBy saDarNtya | being common to both |
¢ÞTt: | exists |
s|bÓD: | relationship |
va| | in you (two) |
smrs | who are equipoised |
pranÓd | Parananda (transcendent bliss or Siva) |
pryaE: | Paraa (conciousness or Sakti) |
mn: Ïv| | you are the mind (element in the Angya cakra) |
ÛyaEm Ïv| | you are the space (element in the Vishuddhi cakra) |
mât¯ A¢s | you are the air (element in the Anahata cakra) |
mât¯ sar¢T: A¢s | you are the fire (element in the Svadhishtana chakra) |
Ïv| Aap: | you are the water (element in the Manipura cakra) |
Ïv| B¥¢m: | you are the earth (element in the Muladhara cakra) |
Ïv¢y p¢rNyta| | when you have trasformed (thus) |
n ¢h prm¯ | there is nothing else indeed |
Ïv| ev | you yourself |
Þv AaÏman| | own self |
p¢rNm¢yt¤| | to transform |
¢vá vp¤xa | the universe |
¢ct¯ AanÓd Aakar| | the form of conciousness and bliss (Cit Sakti and Ananda Bhairava or the Brahman preceding creation) |
¢Svy¤v¢t | Oh wife of Siva! (Sakti) |
BavEn | by intention |
¢bB¦xE | you bear |
tv | your |
AaåOac@ÞT| | who is present in the Angya cakra (of the devotee or alternately the four Siva chakras in the internal Srichakra in berween the brows) |
tpn S¢S kaE¢z | ten million suns and moons |
濫t Dr| | who bears the lustre of |
pr| S|B¤| | Sambhu called Para (Supreme bliss, Siva) |
vÓdE | I salute |
p¢r¢m¢lt paáI|| | who is touched on both sides |
pr¢cta | by Paraa Cit (Supreme conciousness, Sakti) |
y| AaraÒyn¯ | worshipping whom (Para Sambhu) |
B?ya | with devotion |
r¢v S¢S S¤c£na| A¢vxyE | that is beyond the sun, moon and fire |
¢nralaEkE | in the invisible |
AlaEkE | unlike the (visible) world |
¢nvs¢t ¢h | he indeed lives |
BalaEk B¤vnE | in the luminous plane (the Sahasrara cakra) |
¢vS¤ÑGaW tE | in your Vishuddhi cakra |
S¤ÑG ÞP¢zk | flawless crystal |
¢vSd| | pure |
ÛyaEm jnkm¯ | the originator of the space element |
¢Sv| sEvE | I worship Siva |
dEv£| A¢p | along with Devi (Sakti) |
¢Sv sman Ûyv¢sta| | whose functions are equal to Siva |
yyaE: kaÓÏya: | whose (Siva and Sakti) lustre |
yaÓÏya: | emerging |
S¢S ¢krN | moon beams |
saãÔy srNE: | arranged similar to |
¢vD¥t | dispelled |
AÓt: ÒvaÓta | inner darkness |
¢vls¢t | shines |
ckaEr£ iv | like the Cakora bird (a mythological bird which subsists on moon beams, and hence rejoices as per poetic convention) |
jgt£ | the worlds (heaven, earth and the nether worlds) |
sm¤Óm£lt¯ | fully bloomed |
s|¢vt¯ kml| | lotus of knowledge |
mkrÓd: ek r¢sk| | which relish only the honey |
BjE | I adore |
h|s ¹n¯¹| | the pair of swans, Ham (Siva) and Sa (Sakti) |
¢k| A¢p | which are indescribable |
mhta| | of great men |
mans cr| | which move in the Manasa lake of the heart (swans permanently reside in the heart of Manasa lake as per the poetic convention) |
yt¯ Aalapat¯ | from whose conversation |
A¾adS g¤¢Nt | enumerated as eighteen (Vedas, Vedangas etc) |
¢vïa: | systems of knowledge |
p¢rN¢t: | developed |
yt¯ AadäOE | which accept |
daExat¯ | from sin |
g¤N| A¢Kl| | all virtue |
AëY: py iv | like milk from water (as per poetic convention swans can separate milk from water) |
tv Þva¢D¿anE | in your Svadhishthana cakra |
tvh| | the fire element |
A¢D¿ay | having stationed |
¢nrt| | uninterruptedly |
t| iIfE | I praise |
s|vtI|| | fire of dissolution (Siva as Rudra, the lord of dissolution or Sakti conceived as fire of destruction) |
jn¢n | Oh Mother! (Sakti) |
mht£| ta| c smya| | and that great Samayaa (Sakti) |
yt¯ AalaEkE | the sight of which (the fire) |
laEkan¯ dh¢t | burns the worlds |
mh¢t | great |
@aED k¢ltE | impelled by anger (of Rudra) |
dya Aard#a | tender with compassion |
ya ¢¾: | that look |
¢S¢Sr| upcar| | cooling remedy |
rcy¢t | effects |
t¢zÏvÓt| | as lightning |
S³Ya | with Sakti |
¢t¢mr p¢rpn¯¢T | foe of darkness |
rNya | flashing |
rn¯ | shining |
nana rÏn AaBrN | variegated gem studded ornaments |
p¢rNÑG | formed |
iÓd# Dn¤x| | rainbow |
tv | your |
Üyam| mEG| | dark cloud |
k| A¢p | indescribable |
m¢Np¥r | the Manipura cakra |
ek SrN| | sole resort |
¢nxEvE | I worship |
vxIÓt| | which showers |
hr ¢m¢hr: | the fire of dissolution |
tçO| ¢æOB¤vn| | the burnt three worlds (heaven, earth and nether worlds) |
tv AaDarE m¥lE | in your Muladhara cakra |
sh smyya | with Samayaa (Sakti) |
laÞy prya | intent on the Lasya dance (dance of women) |
nv AaÏman| | one having nine parts (Siva) |
mÓyE | I worship |
nv rs | the nine sentiments (of poetics) |
mha taÎfv | the wonderful Tandava dance (dance of men) |
nz| | dancing |
uBa×ya| eta×ya| | in these two |
udy ¢v¢D| u¢êÜy | having creation as the object |
dyya snaTa×ya| | who are endowed with compassion |
jåOE | acquired |
jnk jnn£mt¯ | a father and mother |
jgt¯ idm¯ | this world |