THE RAMAYANA

THE RAMAYANA


YUDDHA KANDA


SARGA 102 : SLOKAS 31 TO 40


 

lßmNs¸£vnm¯   -   LAKSHMANA   REVIVED  
 
i¢t   s¢·ÓÏy   hn¤man¯   gÏva   ¢Xp#|   mhabl:   .  
Aasaï   pvIt½E¿|   ¢æO:   p#kØp¯y   ¢grEÞtzm¯   =31=  
P[ÚlnanatâgN|   sm¤ÏpaÊY   mhabl:   .  
g¦h£Ïva   h¢rSaÑ¥IlaE   hÞta×ya|   smtaElyt¯   =32=  
i¢t    thus
s¢·ÓÏy     reflecting
hn¤man¯     Hanuman
gÏva    moving
¢Xp#|    rapidly
mhabl:    with great might
Aasaï    reaching
pvIt½E¿|     the foremost of mountains, oushadi
¢æO:    thrice
p#kØp¯y     shaking
¢grE:    of the mountain
tzm¯    peak
P[ÚlnanatâgN|     with multitude of trees in flower
sm¤ÏpaÊY     breaking
mhabl:    with great might
g¦h£Ïva     taking hold
h¢rSaÑ¥Il:     the tiger among monkeys
hÞta×ya|     with two hands
smtaElyt¯    lifted
 
31,32.The   tiger   among   monkeys   Hanuman   with   great   strength,   reflecting   thus,   moving   rapidly   reached   the   foremost   of   mountains,   oushadi,   with   multitude   of   trees   in   flower,   shook   it   thrice   with   great   mightand   breaking   it   took   hold   of   it   and   lifted   it   with   two   hands.    
s   n£l¢mv   j£m¥t|   taEyp¥NI|   nB:ÞTlat¯   .  
Aappat   g¦h£Ïva   t¤   hn¤maM¯¢ÅCKr|   ¢grE:   =33=  
s:    that
n£l|    a dark
iv   j£m¥t|     like a cloud
taEyp¥NI|    full of water
nB:ÞTlat¯     from the earth's surface
Aappat    bounded
g¦h£Ïva     taking hold
t¤    then
hn¤man¯     Hanuman
¢SKr|    peak
¢grE:    of the mountain
 
33.Then   Hanuman   taking   hold   of   the   mountain   peak   resembling   a   dark   cloud   full   of   water   bounded   from   the   earth's   surface   and   flew.    
smagØy   mhavEg:   s|ÓyÞy   ¢SKr|   ¢grE:   .  
¢v½Øy   ¢k¢·¼n¤maÓs¤xEN¢mdmb#v£t¯   =34=  
smagØy    approaching
mhavEg:    with great speed
s|ÓyÞy     setting down
¢SKr|    peak
¢grE:    of the mountain
¢v½Øy     resting
¢k¢·t¯     for a while
hn¤man¯     Hanuman
s¤xEN|    to Sushena
id|    the following
Ab#v£t¯     said
 
34.Hanuman   with   great   speed   approaching   Sushena,   setting   down   the   mountain   peak   and   resting   for   a   short   while   spoke   to   him   as   follows.    
AaExD£|   navgÅCa¢m   tamh|   h¢rp¤Äñv   =35=  
AaExD£|    herbs
n   AvgÅCa¢m     did not recognise
ta|    those
Ah|    I
h¢rp¤Äñv     bull among monkeys
 
35.Hanuman   told   Sushena   that   he   did   not   recognise   those   herbs.    
t¢dd|   ¢SKr|   k]ÏÞa"|   ¢grEÞtÞya¶t|   mya   =36=  
tt¯    that
id|    this
¢SKr|    peak
k]ÏÞa"|     whole
¢grE:    of the mountain
tÞy    this
Aa¶t|    was brought
mya    by me.
 
36.Hanuman   told   Sushena   that   the   whole   peak   of   that   mountain   was   brought   by   him.    
ev|   kTyman|   t|   p#SÞy   pvnaÏmjm¯   .  
s¤xENaE   vanr½E¿aE   jg#ahaEÏpaÊY   c¬xD£m¯   =37=  
ev|    as above
kTyman|    was speaking
t|    that
p#SÞy    praising
pvnaÏmjm¯     son of Wind god, Hanuman
s¤xEN:    Sushena
vanr½E¿:     foremost of monkeys
jg#ah    took hold
uÏpaÊY    tearing up
c   AaExD£m¯     the herbs
 
37.Sushena   praised   the   son   of   Wind   god,   Hanuman,   who   was   speaking   as   above   and   tearing   up   the   herbs   took   hold   of   them.    
¢v¢ÞmtaÞt¤   bB¥v¤ÞtE   rNE   vanrraXsa:   .  
è¾qva   hn¤mt:   kmI   s¤rWr¢p   s¤Ñ¤Ýkrm¯   =38=  
¢v¢Þmta:     wonder struck
t¤    then
bB¥v¤:    became
tE    those
rNE    in the battle
vanrraXsa:    monkeys and ogres
è¾qva     seeing
hn¤mt:    of Hanuman
kmI    the feat
s¤rW:   A¢p     even by gods
s¤Ñ¤Ýkrm¯     extremely difficult to perform
 
38.The   monkeys   and   ogres   engaged   in   the   battle   became   wonder   struck   on   seeing   the   feat   of   Hanuman   which   was   extremely   difficult   to   perform   even   by   gods.    
tt:   s|XaEB¢yÏva   tamaExD£|   vanraEäOm:   .  
lßmNÞy   dd¬   nÞt:   s¤xEN:   s¤mhaï¤tE:   =39=  
tt:    then
s|XaEB¢yÏva     crushing
ta|    that
AaExD£|    herb
vanraEäOm:    the foremost of monkeys
lßmNÞy     of Lakshmana
dd¬    administered
nÞt:    in the nostrils
s¤xEN:    Sushena
s¤mhaï¤tE:     endowed with great splendour
 
39.The   foremost   of   monkeys,   Sushena   then   crushing   the   herb   administered   in   the   nostrils   of   Lakshmana   who   was   end owed   with   great   splendour.    
sSÚyÞta|   smaG#ay   lßmN:   prv£rhra   .  
¢vSÚyaE   ¢vâj:   S£G#m¤d¢t¿Ómh£tlat¯   =40=  
sSÚy:    in great pain
ta|    that
smaG#ay    inhaling
lßmN:    Lakshmana
prv£rhra    destroyer of enemy forces
¢vSÚy:     rid of pain
¢vâj:    rid of agony
S£G#|    quickly
ud¢t¿t¯     rose
mh£tlat¯     from the surface of the earth
 
40.The   destroyer   of   enemy   forces,   Lakshmana.   in   great   pain,   inhaling   the   crushed   herb   quickly   rose   from   the   surface   of   the   earthrid   pain   and   agony.              

PROCEED TO SARGA 102 SLOKAS 41 TO 50 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO SARGA 102 SLOKAS 21 TO 30 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA