THE RAMAYANA

THE RAMAYANA


YUDDHA KANDA


SARGA 93 : SLOKAS 31 TO 41


 

ravN¢vlap:   -   RAVANA'S   WAILING  
 
yäOda{¢Bp#s°En   sSr|   kam¤Ik|   mht¯   .  
dEvas¤r¢vmd©Ix¤   mm   däO|   Þvy|B¤va   =32=  
Aï   t¥yIStWB£Im|   Dn¤âÏyaÔyta|   mm   .  
ramlßmNaEyaErEv   vDay   prmahvE   =33=  
yt¯    which
tda    in the past
A¢Bp#s°En     gratifed
sSr|    with arrows
kam¤Ik|    bow
mht¯    excellent
dEvas¤r¢vmd©Ix¤     in the battle with gods and demons
mm    my
däO|    bestowed
Þvy|B¤va     by Brahma, self born
Aï    now
t¥yIStW:    with hundreds of trumpets
B£m|    redoubtable
Dn¤:    bow
uÏyaÔyta|     be brought
mm    my
ramlßmNaEyaE:     of Rama and Lakshmana
ev    only
vDay    for killing
prmahvE    in the great battle
 
32,33.Ravana   told   the   ogres   that   his   excellent   and   redoubtale   bow   with   arrows   bestowed   by   Brahma,   the   self   born,   in   the   battle   between   gods   and   demons   be   brought   immediately   with   hundreds   of   trumpets   for   the   killing   of   Rama   and   Lakshmana   in   the   great   battle.    
s   p¤æOvDs|tçO:   S¥r:   kaEpvS|   gt:   .  
sm£ßy   ravNaE   b¤¼Ya   s£ta|   hÓt¤|   ÛyvÞyt   =34=  
s:    that
p¤æOvDs|tçO:     tormented by the death of son
S¥r:    heroic
kaEpvS|   gt:     overcome by anger
sm£ßy    pondering
ravN:    Ravana
b¤¼Ya     in mind
s£ta|    Sita
hÓt¤|     to kill
ÛyvÞyt     determined
 
34.Ravana,   tormented   by   by   the   death   of   his   son   and   overcome   with   anger   determined   to   kill   Sita   after   pondering   in   his   mind.    
p#ÏyvEßy   t¤   tam#aX:   s¤GaEraE   GaErdSIn:   .  
d£naE   d£nÞvraÓsvaI|Þtan¤vac   ¢nSacran¯   =35=  
p#ÏyvEßy     looking fixedly
t¤    then
tam#aX:    with blood shot eyes
s¤GaEr:    extremely ferocious
GaErdSIn:    with a terrible aspect
d£n:    feeling distressed
d£nÞvran¯     speaking with plaintive voice
svaIn¯    all
tan¯    those
uvac    spoke
¢nSacran¯     to the ogres
 
35.The   extremely   ferocious   Ravana   with   a   terrible   aspect   looking   fixedly   with   blood   shot   eyes   at   all   the   ogres   who   were   speaking   with   plaitive   voice   spoke   to   them   as   follows.    
mayya   mm   vÏsEn   v·naTI|   vn¬ksam¯   .  
¢k|¢cdEv   ht|   tæO   s£tEy¢m¢t   d¢SItm¯   =36=  
mayya    by illusiory trick
mm    my
vÏsEn    by son
v·naTI|    to hoodwink
vn¬ksam¯    monkeys
¢k|¢ct¯   ev     something
ht|    killed
tæO    then
s£ta    Sita
iy|    this
i¢t    thus
d¢SItm¯    was shown
 
36.Ravana   told   the   ogres   that   his   son   Indrajit   tried   to   hoodwink   the   monkeys   by   killing   something   and   shown   as   Sita   by   illusory   trick.    
t¢dd|   tÐymEvah|   k¢rÝyE   ¢p#ymaÏmn:   =37=  
tt¯    that
id|    this
tÐy|   ev     as reality
Ah|    I
k¢rÝyE     will do
¢p#y|    which is pleasing
AaÏmn:    to me
 
37.Ravana   told   the   ogres   that   he   will   make   hoax   a   reality   and   do   that   which   is   pleasing   to   him.    
vWdEh£|   naS¢yÝya¢m   XæObÓD¤mn¤v#tam¯   =38=  
vWdEh£|    Sita, Proncess of Videha
naS¢yÝya¢m     will finish
XæObÓD¤|     a vile Kshatriya, Rama
An¤v#tam¯     is devoted to
 
38.Ravana   told   the   ogres   that   he   will   finish   the   Princess   of   Videha,   Sita   who   was   devoted   to   Rama,   the   vile   Kshatriya.    
iÏyEvm¤ÀÏva   s¢cvan¯KÄñmaS¤   pram¦St¯   =39=  
i¢t   ev|     as above
uÀÏva    having said
s¢cvan¯    to ministers
KÄñ|    sword
AaS¤    quickly
pram¦St¯     took in hand
 
39.Ravana   having   said   as   above   to   his   ogre   ministers   quickly   took   a   sword   in   hand.    
udqD¦Ïy   g¤Ns|p°|   ¢vmlaØbrvcIsm¯   .  
¢nÝppat   s   vEgEn   sBayI:   s¢cvWv¦It:   =40=  
ravN:   p¤æOSaEkEn   B¦Smak[lcEtn:   .  
s|@[¼:   KHgmaday   shsa   yæO   mW¢Tl£   =41=  
udqD¦Ïy     drawing
g¤Ns|p°|     excellent
¢vmlaØbrvcIsm¯     bright as a clear sky
¢nÝppat     rushed out
s:    that
vEgEn    speedily
sBayI:    by his wife, Mandodari
s¢cvW:    by ministers
v¦t:    surrounded
ravN:    Ravana
p¤æOSaEkEn     through grief caused by the death of son
B¦S|    utterly
Aak[lcEtn:    confused mind
s|@[¼:    highly emraged
KÄñ|    sword
Aaday    taking
shsa    suddenly
yæO    where
mW¢Tl£    Sita, the Princess of Mithila
 
40,41.Ravana   with   uterly   confused   mind   through   grief   caused   by   the   death   of   his   son   drawing   his   sword   bright   as   the   clear   sky   and   taking   hold   of   it   and   surrounded   by   Mandodari,   his   wife   and   ministers   suddenly   rushed   out   to   the   place   where   Sita,   Princess   of   Mithila,   was.              

PROCEED TO SARGA 93 SLOKAS 42 TO 50 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO SARGA 93 SLOKAS 21 TO 30 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA