THE RAMAYANA

THE RAMAYANA


YUDDHA KANDA


SARGA 82 : SLOKAS 1 TO 10


 

ind#¢jta   ¢nk[¢ØBlaya|   haEmarØB:   -   INDRAJIT   BEGINS   PERFORMANCE   OF   SACRIFICIAL   FIRE   AT   NIKUMBHILA  
 
½¤Ïva   t¤   B£m¢nrq»ad|   S@S¢nsmÞvnm¯   .  
v£XmaNa   ¢dS:   svaI   Ѥd#^v¤vaInrxIBa:   =1=  
½¤Ïva   t¤     on hearing
B£m¢nrq»ad|     the terrible roar
S@S¢nsmÞvnm¯     resembling the sound of thunderbolt
v£XmaNa:    looking around
¢dS:    directions
svaI:    all
Ѥd#^v¤:     fled
vanrxIBa:    the foremost of monkeys
 
1.The   foremost   of   monkeys   on   hearing   the   terrible   roar   of   Indrajit   resembling   the   sound   of   thuderbolt   looking   around  fled  in   all   the   directions.    
tan¤vac   tt:   svaIÓhn¤maÓmaâtaÏmj:   .  
¢vxÎNvdnaÓd£na|ÞæOÞta¢Óvd#vt:   p¦Tkq   =2=  
tan¯    them
uvac    spoke as follows
tt:    then
svaIn¯    to all
hn¤man¯     Hanuman
maâtaÏmj:     son of Wind god
¢vxÎNvdnan¯     with meloncholy faces
d£nan¯    miserable
æOÞtan¯     alarmed
¢vd#vt:    fleeing
p¦Tkq    singly
 
2.Then   Hanuman,   son   of   Wind   god,   spoke   as   follows   to   all   the   foremost   of   monkeys   with   meloncholy   faces,   miserable   alarmed   and   fleeing   singly.    
kÞma¢¹xÎNvdna   ¢vd#vÒvE   ÔlvÄñma:   .  
Ïy³y¤¼sm¤Ïsaha:   S¥rÏv|   Àvn¤   vaE   gtm¯   =3=  
kÞmat¯    why
¢vxÎNvdna:     with down cast faces
¢vd#vÒvE     are you fleeing
ÔlvÄñma:     O! monkeys
Ïy³y¤¼sm¤Ïsaha:     having lost interest in the battle
S¥rÏv|    valour
Àvn¤     where
v:    your
gtm¯    has gone
 
3.Hanuman   asked   them   why   are   they   fleeing   with   down   cast   faces,   having   lost   interest   in   the   battle   and   where   thier   valour   has   gone?    
p¦¾taE{n¤v#jÒv|   mamg#taE   yaÓtmahvE   .  
S¥rWr¢BjnaEpEtWry¤³|   ¢h   ¢nv¢tIt¤m¯   =4=  
p¦¾t:     following
An¤v#jÒv|     return
ma|    me
Ag#t:    in front
yaÓt|    going
AahvE    in the battle
S¥rW:    by heroes
A¢BjnaEpEtW:    of noble descent
Ay¤³|   ¢h     not suitable
¢nv¢tIt¤m¯     to run away
 
4.Hanuman   told   the   monkeys   to   return   to   the   battle   with   him   in   the   front   and   it   is   not   suitable   for   heroes   of   noble   descent   to   run   away   from   battle.    
evm¤³a:   s¤s|¶¾a   vay¤p¤æOEN   vanra:   .  
SWlS¦ÄñaÎyga|àWv   jg¦h¤h¦I¾mansa:   =5=  
ev|    as above
u³a:    being told
s¤s|¶¾a:     feeling delighted
vay¤p¤æOEN     by the son of Wind god
vanra:    monkeys
SWlS¦Äña¢N     peaks of mountains
Agan¯    trees
c    also
ev    only
jg¦h¤:     took in hand
¶¾mansa:     with delighted mind
 
5.The   monkeys   on   being   told   as   above   by   Hanuman,   son   of   Wind   god,   with   delighted   mind   took   in   hand   peaks   of   mountains   and   trees.    
A¢BpEt¤à   gjIÓtaE   raXsaÓvanrxIBa:   .  
p¢rvayI   hn¥mÓtmÓvy¤à   mhahvE   =6=  
A¢BpEt¤:     rushed towards
c    also
gjIÓt:    roaring
raXsan¯    ogres
vanrxIBa:    foremost of monkeys
p¢rvayI    surrounding
hn¥mÓt|     Hanuman
AÓvy¤:     followed
c    also
mhahvE    in the great battle
 
6.The   foremost   of   monkeys   rushed   towards   the   ogres   roaring   surrounding   Hanuman   and   followed   him   in   the   great   battle.    
s   tWvaInrm¤ÁyWà   hn¤maÓsvItaE   v¦t:   .  
h¤taSn   iva¢cIÝmandhÅCæO¤va¢hn£m¯   =7=  
s:    that
tW:    those
vanrm¤ÁyW:     monkey leaders
c    also
hn¤man¯     Hanuman
svIt:    on all four sides
v¦t:    surrounded by
h¤taSn:    fire
iv    like
A¢cIÝman¯     with flames
Adht¯    consumed
SæO¤va¢hn£m¯     enemy army of ogres
 
7.Hanuman,   surrounded   on   all   four   sides   by   monkey   leaders,   consumed   the   army   of   ogres   like   a   fire   with   flames.    
s   raXsana|   kdn|   ckar   s¤mhak¢p:   .  
v¦taE   vanrsWÓyEn   kalaÓtkymaEpm:   =8=  
s:    he
raXsana|    of ogres
kdn|    havoc
ckar    played
s¤mhak¢p:     the exceptionally mighty
v¦t:    surrounded
vanrsWÓyEn    by the monkey army
kalaÓtkymaEpm:     like Yama at the time of universal destruction
 
8.The   exceptional   mighty   Hanuman   surrounded   by   the   monkey   army   played   havoc   among   the   ogre   srmy   like   Yama   at   the   time   of   universal   destruction.    
s   t¤   kaEpEn   ca¢v¾:   SaEkEn   c   mhak¢p:   .  
hn¤man#av¢NrTE{patyÓmht£|   ¢Slam¯   =9=  
s:    that
t¤    in this
kaEpEn   c    with anger also
Aa¢v¾:     filled with
SaEkEn   c    with grief also
mhak¢p:    the great monkey
hn¤man¯     Hanuman
rav¢NrTE    on the chariot of Indrajit
Apatyt¯    hurled
mht£|    huge
¢Slam¯    rock
 
9.The   great   monkey,   Hanuman,   filled   with   anger   and   grief   hurled   a   huge   rock   on   the   chariot   of   Indrajit.    
tamaptÓt£|   è¾qvWv   rT:   sar¢Tna   tda   .  
¢vDEyaásmay¤³:   s¤Ñ¥rmpva¢ht:   =10=  
ta|    that
AaptÓt£|     coming towards
è¾qva   ev     on seeing iself
rT:    chariot
sar¢Tna    by the charioteer
tda    then
¢vDEyaásmay¤³:     drawn by obedient horses
s¤Ñ¥r|     a long distance
Apva¢ht:    was driven a long distance
 
10.The   charioteer   of   Indrajit's   chariot   on   seeing   the   huge   rock   coming   towards   the   chariot   drawn   by   obedient   horses   drove   away   a   long   distance.              

PROCEED TO SARGA 82 SLOKAS 11 TO 20 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO SARGA 81 SLOKAS 1 TO 10 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA