t¢Þmn¯ | that |
htE | having been killed |
raXssWÓypalE | CommanderinChief of ogre army |
ÔlvÄñmana| | of the monkeys |
§xBEN | by the foremost of monkeys, Nila |
y¤¼E | in the battle |
B£may¤D| | with dreadful weapons |
sagrt¤ÚyvEg| | with the fury of the sea |
¢vѤd#^vE | took to flight |
raXssWÓym¯ | the ogre army |
gÏva AT | immediately on reaching |
rXaE¢DptE: | to the ogre king, Ravana |
SS|s¤: | told |
sEnap¢t| | of Prahasta, CommanderinChief |
pavks¥n¤SÞtm¯ | having been killed by Nila, son of Agni |
tt¯ | that |
c | also |
A¢p | too |
tExa| | their |
vcn| | words |
¢nSØy | hearing |
rXaE¢Dp: | king of ogres |
@«DvS| jgam | fell prey to anger |
s|ÁyE | in the battle |
p#hÞt| | Prahasta |
¢nht| | having died |
¢nSØy | on hearing |
SaEka¢dIt: | overwhelmed with grief |
@«Dpr£tcEta: | mind tormented with anger |
uvac | spoke |
tan¯ | those |
nWrq§tyaEDm¤Áyan¯ | to the leaders of ogre troops |
iÓd#: | Indra |
yTa c | as would |
AmryaEDm¤Áyan¯ | to the leaders of celestial troops |
n | not |
AvåOa | low opinion |
¢rpvE | to an enemy |
kayaI | should be entertained |
yW: | by whom |
iÓd#bls¥dn: | exterminator of Indra's army |
s¥¢dt: | has been exterminated |
sWÓypalE | CommanderinChief |
mE | my |
san¤yaæO: | alongwith followers |
sk[¸r: | with elephants |
s: | that |
Ah| | I |
¢rp¤¢vnaSay | for destruction of the enemy |
¢vjyay | for victory |
A¢vcaryn¯ | without any discussion |
Þvy| ev | myself only |
g¢mÝya¢m | will proceed |
rNS£xI| | to the battle field |
tt¯ | that |
Aì^tm¯ | wonderful |
Aï | today |
tt¯ | that |
vanran£k| | army of monkeys |
ram| | Rama |
c | also |
shlßmNm¯ | with Lakshmana |
¢ndI¢hÝya¢m | will burn |
baN¬GW: | with stream of arrows |
vn| | forest |
d£ç¬: | with flames |
iv | like |
A¢g"¢B: | with fire |
s: | he |
ev| | as above |
uÀÏva | having said |
Çvlnp#kaS| | shining like fire |
rT| | chariot |
t¤rÄñaEäOmrajy¤³m¯ | yoked to the foremost of horses |
p#kaSman| | blazing |
vp¤xa | due to its golden frame |
ÇvlÓt| | shining |
smaâraEh | ascended |
AmrrajSæO¤: | enemy of Indra |
s: | he |
SÄðBEr£pNvp#NadW: | by blasts of conches, kettledrums and percussion instruments |
AaÞPaE¢ztßvE¢lt¢s|hnadW: | with claps of hands, jumps and leonine roars |
p¤ÎyW: | agreeable |
ÞtvW: | praises |
c | also |
A¢p | too |
A¢Bp¥Çyman: | being honoured |
tda | then |
yy¬ | went |
raXsrajm¤Áy: | the foremost of ogre chiefs, Ravana |
s: | he |
SWlj£m¥t¢nkaSãpW: | resembling mountains and clouds |
ma|sadnW: | eaters of flesh, ogres |
pavkd£çOnEæOª: | whose eyes blazed like fire |
bB¬ | appeared |
v¦t: | surrounded |
raXsrajm¤Áy: | the foremost of ogre chiefs, Ravana |
B¥tW: | by genii |
v¦t: | sirrounded |
âd# | Rudra |
iv | like |
As¤rES: | head of ogres |
tt: | then |
ngyaI: | from Lanka |
shsa | all at once |
mh¬ja: | with extraordinary energy |
¢nÝ@Øy | coming out |
tt¯ | that |
vanrsWÓy| | army of monkeys |
ug#m¯ | formidable |
mhaNIvaB#Þt¢nt| | roaring like a sea and thundering like clouds |
ddSI | saw |
ss¤ït| | standing ahead |
padpSWlhÞtm¯ | with trees and mountains in hand |