THE RAMAYANA

THE RAMAYANA


YUDDHA KANDA


SARGA 36 : SLOKAS 11 TO 20


 

lÄðag¤¢çO:   -   PROTECTING   LANKA  
 
¢¹Da   BÇyEymÔyEv|   n   nmEy|   t¤   kÞy¢ct­q   =11=  
¢¹Da    in to two
BÇyEym­q   A¢p     even if I break
ev|    like this
n   nmEy|    will not bow my head
t¤    in this
kÞy¢ct­q     to anyone
 
11.   Ravana   told   Malyavan   that   he   may   break   into   two   but   will   not   bow   his   head   to   anyone.    
ex   mE   shjaE   daEx:   ÞvBavaE   Ѥr¢t@m:   =12=  
ex:    this
mE    my
shj:    inherent
daEx:    weakness
ÞvBav:    inherent nature
Ѥr¢t@m:     cannot be overcome
 
12.Ravana   told   Malyavan   that   that   was   his   inherent   weakness   and   the   inherent   nature  
cannot   be   overcome.    
y¢d   tavÏsm¤d#E   t¤   sEt¤bI¼aE   yèÅCya   .  
ramEN   ¢vÞmy:   kaE{æO   yEn   tE   Bymagtm­q   =13=  
y¢d   tavt­q     if at all
sm¤d#E    over the sea
t¤    in this
sEt¤:    a bridge
b¼:    was built
yèÅCya     by chance
ramEN    by Rama
¢vÞmy:    wonder
k:    what
AæO    is there
yEn    due to which
tE    for you
By|    fear
Aagtm­q    has arisen
 
13.Ravana   told   Malyavan   that   the   fear   from   Rama   has   arisen   in   him   due   to   the   bridge   built   over   the   sea   by   chance   which   is   no   wonder.    
s   t¤   t£t­Iqva{NIv|   ram:   sh   vanrsEnya   .  
p#¢tjana¢m   tE   sÏy|   n   j£vÓp#¢tyaÞy¢t   =14=  
s:    that
t¤    later
t£t­Iqva     crossing
ANIv|    the sea
ram:    Rama
sh    alongwith
vanrsEnya    the army of monkeys
p#¢tjana¢m     I say
tE    to you
sÏy|    truthfully
n    not
j£vn­q    alive
p#¢tyaÞy¢t     will return
 
14.Ravana   told   Malyavan   that   Rama   having   crossed   the   sea   alongwith   the   army   of   monkeys   will   not   return   alive   which   he   can   say   truthfully.    
ev|   b#¤vaN|   s|rÖD|   â¾|   ¢våOay   ravNm­q   .  
v#£¢ftaE   maÚyvan­q   vaÀy|   naEäOr|   p#Ïypït   =15=  
ev|    as above
b#¤vaN|    while speaking
s|rÖD|    without reason
â¾|    in anger
¢våOay    finding
ravNm­q    Ravana
v#£¢ft:     abashed
maÚyvan­q     Malyavan
vaÀy|    words
n    not
uäOr|    reply
p#Ïypït    said
 
15.Malyavan   was   abashed   while   Ravana   was   speaking   as   above   without   reason   and   did   not   say   a   word   in   reply.    
jya¢xya   c   rajan|   vDI¢yÏva   yTaE¢ctm­q   .  
maÚyvan×yn¤åOataE   jgam   Þv|   ¢nvESnm­q   =16=  
jya¢xya    may you be victorious
c    also
rajan|    the king
vDI¢yÏva     blessing
yTaE¢ctm­q     as per propriety
maÚyvan­q     Malyavan
A×yn¤åOat:     taking leave
jgam    went
Þv|    his own
¢nvESnm­q     to house
 
16.Malyavan   blessing   Ravana   saying   'may   you   be   victorious'   as   per   propriety   took   leave   and   went   to   his   own   house.    
ravNÞt¤   shamaÏyaE   mÓæO¢yÏva   ¢vm¦Üy   c   .  
lÄðayamt¤la|   g¤¢çO|   karyamas   raXs:   =17=  
ravN:    Ravana
t¤    in this
shamaÏy:    with his ministers
mÓæO¢yÏva     having deliberated
¢vm¦Üy     deciding
c    also
lÄðayam­q     in Lanka
At¤la|    unprecedented
g¤¢çO|     arrangements for defence
karyamas    made
raXs:    ogre
 
17.Ravana   for   his   part,   having   deliberated   with   his   ministers,   made   unprecented  
arrangements   for   the   defence   of   Lanka.    
s   Ûya¢ddES   p¥vIÞya|   p#hÞt|   ¹a¢r   raXsm­q   .  
d¢XNÞya|   mhav£yaªI   mhapaáImhaEdr¬   =18=  
s:    he
Ûya¢ddES     posted
p¥vIÞya|     at the eastern
p#hÞt|    Prahasta
¹a¢r    gate
raXsm­q    ogre
d¢XNÞya|     at the southern
mhav£yaªI     with great prowess
mhapaáImhaEdr¬     the two, Mahaparswa and Mahodara
 
18.Ravana   posted   Prahasta   at   the   eastern   gate   and   Mahaparswa   and   Mahodara   with   great   prowess   at   the   southern   gate.    
p¢àmayamTaE   ¹a¢r   p¤æO¢mÓd#¢jt|   tTa   .  
Ûya¢ddES   mhamay|   bh¤B£   raXsWv¦Itm­q   =19=  
p¢àmayam­q     at the western
ATaE    then
¹a¢r    gate
p¤æO|     son
iÓd#¢jt|     Indrajit
tTa    similarly
Ûya¢ddES     posted
mhamay|    a great conjurer
bh¤¢B:     with numerous
raXsW:    ogres
v¦tm­q    surrounded by
 
19.Similarly   Ravana   posted   his   son   Indrajit,   a   great   conjurer   at   the   western   gate  
surrounded   by   numerus   ogres.    
uäOrÞya|   p¤r¹a¢r   Ûya¢dÜy   S¤ksarN¬   .  
Þvy|   caæO   B¢vÝya¢m   m¢ÓæONÞtan¤vac   h   =20=  
uäOrÞya|     at the northern
p¤r¹a¢r     gate of fort
Ûya¢dÜy     posted
S¤ksarN¬     Suka and Sarana
Þvy|     myself
c   AæO     here itself
B¢vÝya¢m     will remain
m¢ÓæON:     to ministers
tan­q    those
uvac    spoke
h    may be
 
20.Ravana   posted   Suka   and   Sarana   at   the   northern   gate   of   the   fort   and   said   to   his   ministers   that   he   will   also   remain   there.              

PROCEED TO SARGA 36 SLOKAS 21 TO 23 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO SARGA 36 SLOKAS 1 TO 10 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA