THE RAMAYANA

YUDDHA KANDA

SARGA 32 : SLOKAS 31 TO 40


s£ta¢vlap:   -   SITA'S   WAILINGS

saD¤   paty   ma|   ¢Xp#|   ramÞyaEp¢r   ravN   .
smany   p¢t|   pÏÓya   k[â   kÚyaNm¤äOmm¯   =31=

saD¤     by any means
paty    kill
ma|    me
¢Xp#|     quickly
ramÞy     of Rama
up¢r     laying on the body
ravN    O! Ravana
smany    unite
p¢t|     husband
pÏÓya     with wife
k[â     obtain
kÚyaN|     virtue
uäOmm¯     supreme

31.Sita   told   Ravana   to   kill   her   quickly   by   any   means   and   laying   her   on   the
body   of   Rama   unite   a   husband   with   wife   and   obtain   a   supreme   virtue.

¢Srsa   mE   ¢SràaÞy   kay|   kayEn   yaEjy   .
ravNan¤g¢mÝya¢m   g¢t|   Bt¤ImIhaÏmn:   =32=

¢Srsa     with head
mE    my
¢Sr:     head
c    also
AÞy     his
kay|    body
kayEn    with body
yaEjy    join
ravN    O! Ravana
An¤g¢mÝya¢m     will follow
g¢t|     the way
Bt¤I:     of husband
mhaÏmn:     high souled

32.Sita   pleaded   with   Ravana   to   join   her   head   with   the   head   of   Rama   and   her
body   with   the   body   of   Rama   so   that   she   will   follow   him   the   way   of   her   high   souled   husband.

i¢t   sa   Ѥ:KsÓtçOa   ¢vllapak[lE¢Ód#ya   .
Bt¤I:   ¢SraE   Dn¤ÞtæO   sm£ßy   c   p¤n:   p¤n:   =33=

i¢t    as above
sa    she
Ѥ:KsÓtçOa     tormented with grief
¢vllap     wailed
Aak[lE¢Ód#ya     with confused senses
Bt¤I:     of husband
¢Sr:     head
Dn¤:     bow
tæO     there
sm£ßy   c     looking also
p¤n:   p¤n:     again and again

33.Sita,   with   confused   senses   and   tormented   with   grief   there   seeing   her
husband's   head   and   bow   again   and   again,   wailed   as   above.

ev|   lalÔymanaya|   s£taya|   tæO   raXs:   .
A¢Bc@am   BtaIrmn£kÞT:   k]ta¸¢l:   =34=

ev|    as above
lalÔymanaya|     while wailing
s£taya|     Sita
tæO     there
raXs:    an ogre
A¢Bc@am     approached
BtaIrm¯     his lord
An£kÞT:     guarding the gate
k]ta¸¢l:     with joined palms

34.While   Sita   was   wailing   as   above   an   ogre   guarding   the   gate   approached   his
lord   with   joined   palms.

¢vjyÞvayIp¤æOE¢t   saE{¢Bvaï   p#saï   c   .
ÓyvEdydn¤p#açO|   p#hÞt|   va¢hn£p¢tm¯   =35=

¢vjyÞv     be victorious
AayIp¤æO     my lord
i¢t     thus
s:    he
A¢Bvaï     greeting
p#saï     winning pleasure
c    thereafter
ÓyvEdyt¯     informed
An¤p#açO|     having arrived
p#hÞt|     Prahasta
va¢hn£p¢tm¯     commander-in-chief

35.The   gaurd   greeting   Ravana   with   the   words   'be   victorious,   my   lord'   informed
him   of   Prahasta,   the   commander-in-chief,   having   arrived.

AmaÏyW:   s¢htW:   svªI:   p#hÞt:   sm¤p¢ÞTt:   .
tEn   dSInkamEn   vy|   p#ÞTa¢pta:   p#BaE   =36=

AmaÏyW:     with ministers
s¢htW:     accompanied by
svªI:     all
p#hÞt:     Prahasta
sm¤p¢ÞTt:     is awaiting
tEn    by him
dSInkamEn     eager to see
vy|    us
p#ÞTa¢pta:     have been sent
p#BaE    lord

36.The   guard   told   Ravana   that   Prahasta   accompanied   by   all   ministers   is
awaiting   to   see   him   and   the   guard   was   sent   by   Prahasta   who   was   eager   to
see   him.

n¥nm¢Þt   mharaj   rajBavaÏXma¢Óvtm¯   .
¢k|¢cdaÏy¢Dk|   kayI|   tExa|   Ïv|   dSIn|   k[â   =37=

n¥nm¯   A¢Þt     is surely there
mharaj    king
rajBavat¯     looking to king's mind
Xma¢Óvtm¯     endowed with forgiveness
¢k|¢ct¯     some
AaÏy¢Dk|     urgent
kayI|    work
tExa|    for them
Ïv|     you
dSIn|    to see
k[â     please do

37.The   guard   told   Ravana   that   surely   they   have   some   urgent   work   and
be   pleased   to   see   them.

etÅC®^Ïva   dSg#£vaE   raXsp#¢tvE¢dtm¯   .
ASaEkv¢nka|   ÏyÀÏva   m¢ÓæONa|   dSIn|   yy¬   =38=

ett¯     this
½¤Ïva     hearing
dSg#£v:     ten headed
raXsp#¢tvE¢dtm¯     said by the ogre
ASaEkv¢nka|     the asoka grove
ÏyÀÏva     leaving
m¢ÓæONa|     the ministers
dSIn|    to see
yy¬    left

38.On   hearing   what   the   ogre   said,   the   ten   headed   Ravana   left   asoka   grove
to   see   his   ministers.

s   t¤   svI|   smÒyªIv   m¢ÓæO¢B:   k]ÏymaÏmn:   .
sBa|   p#¢vÜy   ¢vdDE   ¢v¢dÏva   ram¢v@mm¯   =39=

s:    he
t¤     in this
svI|    everything
smÒyI     after discussing
ev    only
m¢ÓæO¢B:     with ministers
k]Ïy|     to be done
AaÏmn:     his
sBa|   p#¢vÜy     entering the council hall
¢vdDE     decided
¢v¢dÏva     having come to know
ram¢v@mm¯     Rama's prowess

39.Ravana,   having   come   to   know   Rama's   prowess,   entered   the   council   hall
and   after   discussing   everything   with   his   ministers   decided   on   what   is   to   be
done.

AÓtDaIn|   t¤   t¢ÅCraE   tÅc   kam¤Ikm¤äOmm¯   .
jgam   ravNÞyWv   ¢nyaINsmnÓtrm¯   =40=

AÓtDaIn|     disappeared
t¤     in this
tt¯   ¢Sr:     that head
tt¯     that
c   kam¤Ik|     bow also
uäOmm¯     execellent
jgam    went
ravNÞy     of Ravana
ev    immediately
¢nyaINsmnÓtrm¯     after the departure

40.Immediately   after   the   departure   of   Ravana   the   head   and   the   excellent   bow
(   both   illusory)   disappeared.    

PROCEED TO SARGA 32 SLOKAS 41 TO 44 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO SARGA 32 SLOKAS 21 TO 30 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA