bah^ÅCaya| | in the shoulder's shadow |
Av¾ÖD: | is existing |
yÞy | which |
laEk: | the world |
mhaÏmn: | mahatma's |
Apk]Ýy | taken away |
Aa½mpdat¯ | from the ashramam |
m¦gãpEN | in form of a deer |
raGv| | Raghava |
S¥ÓyE | when alone |
yEn | by whom |
Apn£ta¢s | you were abducted |
tÞy | for him |
d#ßy¢s | you will soon see. |
yt¯ | whatever it is |
Pl| | the result |
A¢crat¯ | quickly |
ravN| | Ravana |
sHqÁyE | in a war |
y: | which |
v¢DÝy¢t | will kill |
v£yIvan¯ | valiant person |
raExp#m¤³W: | sent with anger |
ix¤¢B: | by arrows |
Çvl¢ë: | burning |
pavkW: iv | fire like |
tEn | by Him |
Ah| | I am |
p#¢xt: | sent |
Ñ¥t: | His representative |
ÏvÏskaS| | to your presence |
ih | here |
Aagt: | have come |
Ïv¢¹yaEgEn | separated from you |
Ѥ:KatI: | overcome with grief |
s: | He |
Ïva| | to you |
kaWSl| | His welfare |
Ab#v£t¯ | to convey. |
lßmN: c | Lakshmana also |
mhatEja: | and a great soul |
s¤¢mæOanÓdnvDIn: | Sumitra's son |
A¢BvaÒy | sent his respects |
mhabah^: | long arms |
s: | that |
Ïva| | to you |
kaWSl| | his welfare |
Ab#v£t¯ | has conveyed. |
ramÞy c | also Rama's |
sKa | friend |
dE¢v | Devi! |
s: s¤g#£v: | that Sugriva |
nam | named |
vanr: | monkey also |
raja | king |
vanrm¤Áyana| | monkey chiefs' |
Ïva| | to you |
kaWSl| | welfare |
Ab#v£t¯ | conveyed. |
¢nÏy| | always |
Þmr¢t | thinking |
ram: | Rama |
Ïva| | of you |
ss¤g#£v: | with Sugriva |
slßmN: | with Lakshmana |
¢d¾Ya | by God's grace |
j£v¢s | you are alive. |
vWdE¢h | Vaidehi |
raXs£vS| | captured by rakshasas |
Aagta | coming into |
A¢crat¯ | in short time |
d#ßysE | you will see. |
ram| | Rama |
lßmN| c | Lakshmana also |
mhabl| | the great warrior |
mÒyE | in the middle |
vanrkaEz£na| | of crores of monkeys |
s¤g#£v| c | Sugriva also |
A¢mtaWjs| | with immeasurable ability |
Ah| | I am |
s¤g#£vs¢cv: | Sugriva's minister. |
hn¤man¯ nam | Hanuman by name |
vanr: | a monkey |
p#¢v¾: | entered |
ngr£| | in the city |
lÄða| | of Lanka |
lÄK¢yÏva | crossing |
mhaEd¢D| | the ocean |