THE RAMAYANA

THE RAMAYANA

SUNDARA KANDA

SARGA 20 : SLOKAS 1 TO 10

       rav[anuny>   -   REQUEST   BY   RAVANA
 
s   ta<   pitìta<   dIna<   inranNda<   tpiSvnIm!     ,
sakarEmRxurEvaRKyErœNydzRyt   rav[>         .   1   .  
s:   he
ta|   her
p¢tv#ta|   faithful
d£na|   helpless
¢nranÓda|   sorrowing
tp¢Þvn£m¯   doing penance
sakarW:   with signs
mD¤rW:   sweet
vaÀyW:   words
ÓydSIyt   explained
ravN:   Ravana
 
1.That   Ravana   explained   to   the   sorrowing   Sita   his   designs   on   her   in   sweet   words.  
ma<   †òœva   nagnasaeé   gUhmana   Stnaedrm!     ,
AdzRnimvaTman<   -yaÚetu<   TvimCDis     .   2   .  
ma|   me
è¾qva   seeing
nagnasaEâ   thighs like the trunks of an elephant
g¥hmana   hiding
ÞtnaEdrm¯   breasts and stomach
AdSIn|   not to be seen
iv   like
AaÏman|   body
Byat¯   out of fear
nEt¤|   to do
Ïv|   you
iÅC¢s   want
 
2.You   cover   your   body   from   my   sight   out   of   fear   on   seeing   me.  
kamye   Tva<   ivzalai]   b÷mNySv   ma<   iàye     ,
svaR¼gu[s<pÚe   svRlaekmnaehre     .   3   .  
kamyE   beseech
Ïva|   you
¢vSala¢X   broad eyed
bh^mÓyÞv   honour
ma|   me
¢p#yE   love
svaIÄñg¤Ns|p°E   beautiful bodied
svIlaEkmnaEhrE   pleasing to all the world
 
3.O!   the   great   beauty   !   I   beseech   you   to   honour   me.  
neh   keicNmnu:yava   ra]sa>   kamêip[>     ,
VypspRtu   te   sIte   -y<   mÄ>   smuiTwtm!     .   4   .  
n   not
ih   here
kE¢ct¯   no one
mn¤Ýya:   va   or human beings
raXsa:   rakshasas
kamã¢pN:   capable of taking any form
ÛypspIt¤   let it not be there
tE   to you
s£tE   Sita
By|   fear
mäO:   from me
sm¤¢ÏTtm¯   born
 
4.O   Sita!   there   is   no   human   being   or   rakshasa   here.   Let   there   not   be   any fear   of   me   to   you.  
SvxmaˆR   r]sa<   -Ié   svRwEv   n   s<zy>     ,
gmn<   va   prôI[a<   hr[<   s<àmWy   va     .   5   .  
ÞvDmI:   customary
rXsa|   to the rakshasas
B£â   frightened
svITa   always
ev   sure
n   s|Sy:   no doubt
gmn|   va   or having
prÞæO£Na|   others' wives
hrN|   abduction
s|p#mÐy   by force
va   or
 
5.It   is   customary   of   the   rakshasas   either   to   abduct   others'   wives   by   force   or having   them.   There   is   no   doubt   in   this.  
@vÂEtdkamaNtu   n   Tva<   Sp!rúyaim   mEiwil     ,
kam<   kam>   zrIre   me   ywakam<   àvtRtam!     .   6   .  
ev||   as said above
c   and
ett¯   as said above
Akama|   not agreeing
  even then
n   not
Ïva|   you
Þp¯rßya¢m   touch
mW¢T¢l   Mythili
kam|   as per wish
kam:   Manmatha
Sr£rE   in the body
mE   my
yTakam|   however much
p#vtItam¯   let enter
 
6.Inspite   of   what   was   said   as   above,  however   much   I   am   infatuated   with   you, I   would   not   touch   you   without   your   consent.  
deiv   neh   -y<   kayR<   miy   ivñisih   iàye     ,
à[ySv   tTven   mEv<   -U>   zaeklalsa     .   7   .  
dE¢v   Devi
n   not
ih   here
By|   fear
kayI|   place
m¢y   in my affair
¢vá¢s¢h   believe
¢p#yE   love
p#NyÞv   befriend
tÏvEn   with heart
ma   do not
ev|   like this
B¥:   be
SaEklalsa   sorrowing
 
7.O   Devi!   in   this   affair   there   is   no   room   for   fear   .   Believe   me,   befriend   me   with full   heart.   Do   not   grieve   any   more.  
@kve[I   xrazYya   Xyan<   milnmMbrm!     ,
ASwane=Pyupvasí   nEtaNyaEpiykain   te     .   8   .  
ekvEN£   single plait
DraSÙya   lying on the ground
Òyan|   worrying
m¢ln|   dirty
AØbrm¯   cloth
AÞTanE   useless
A¢p   also
upvas:   fasting
c   and
n   not
eta¢n   these
AaWp¢yka¢n   suited
tE   to you
 
8.Single   plait,   lying   on   the   floor,   dirty   clothes   ,   worrying   and   useless   fasting,   all these   are   not   suited   to   you.  
ivicÇai[   c   maLyain   cNdnaNygêi[   c     ,
ivivxain   c   vasa<is   idVyaNya-r[ain   c     .   9   .
mharœha[I   c   panain   zynaNyasnain   c     ,
gIt<   n&Ä<   c   va*<   c   l-   ma<   àaPy   mEiwil     .   10   .  
¢v¢cæOa¢N   exotic
c   and
maÚya¢n   garlands
cÓdna¢n   sandal
Agã¢N   c   agaru
¢v¢vDa¢n   various
c   and
vasa|¢s   good clothes
¢dÛya¢n   best
AaBrNa¢n   c   jewels
mharqhaN£   costly
c   and
pana¢n   wines
Syna¢n   beds
Aasna¢n   c   and seats
g£t|   song
n¦äO|   dance
c  and
vaï|   instrument
c   and
lB   get
ma|   me
p#aÔy   getting
mW¢T¢l   Mythili

9,10.O   Mythili!   get   the   exotic   garlands,   good   clothes,   best  ornaments,   costly   wines beds,   and   seats   and   sing,   and   dance   by   consenting   to   my   wish.

         

PROCEED TO SARGA 20 - SLOKAS 11 TO 20 OF SUNDARA KANDA
RETURN TO SARGA 19 - SLOKAS 7 TO 23 OF SUNDARA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF THE SUNDARA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF THE RAMAYANA