THE RAMAYANA
THE RAMAYANA
SUNDARA KANDA
SARGA 16 : SLOKAS 11 TO 20
sItanuzaecnm!
- WORRIED BECAUSE OF SITA
@eñyR<
vanra[a< c
ÊlR-< vailpailtm!
,
ASya
inimÄe su¢Iv>
àaÝvan! laeksTk«tm!
. 11 .
va¢lpa¢ltm¯
|
ruled by Vali |
laEksÏk]tm¯
|
well respected |
11. Because
of her only Sugriva got
his famous kingdom , ruled
by Vali.
sagrí
mya ³aNt>
ïImaÚdndIpit>
,
ASya
hetaeivRzalaúya> purI
cey< inrIi]ta
. 12 .
ndnd£p¢t:
|
master of rivers |
12.I crossed
the ocean and searched
the city of Lanka for
the sake of this broad
eyed Sita.
yid
ram> smuÔaNta<
meidnI< pirvtRyet!
,
ASya>
k«te jg½aip
yuimTyev me
mit> . 13
.
p¢rvtIyEt¯
|
turn upside down |
13.If Rama
turns this universe upside
down for the sake of
Sita, to me it would appear
proper and fit.
raJy<
va iÇ;u
laeke;u sIta
va jnkaTmja
,
ÇElaeKyraJy<
skl< sItaya
nap!nuyat! klam!
. 14 .
jnkaÏmja
|
daughter of Janaka |
æOWlaEÀyraÇy|
|
kingdom of the
three worlds |
14.The kingdom
of the three worlds
would be equal to an atom compared
to Sita .
#y<
sa xmRzIlSy
mEiwlSy mhaTmn>
,
suta
jnkrajSy sIta
-rœt&†Fìta
. 15 .
%iTwta
meidnI< i-Tva
]eÇe hlmuo]te
,
pÒre[uin-E>
kI[aR zu-E>
kedarpaMsui->
. 16 .
DmIS£lÞy
|
treading the correct
path |
mW¢TlÞy
|
of the king
of Mithila |
Brqt¦èFv#ta
|
dedicated to the husband |
pîrEN¤¢nBW:
|
equal to the
lotus dust |
kEdarpaØs¤¢B:
|
by the dust
of the field |
15,16.This Sita
is totally dedicated to
her husband. This is the
famous daughter of king
Janaka who rose from the
ploughed field covered by
the dust which was like
the dust of the lotus.
iv³aNtSyayRzIlSy
sMyuge:vinvitRn> ,
õu;a
dzrwSyE;a Jyeòa
ra}ae yziSvnI
. 17 .
AayIS£lÞy
|
with exemplary character |
A¢nv¢tIn:
|
never retreating |
17.This is the
famous eldest daughter-in-law of
King Dasaratha, who was
a great warrior.
xmR}Sy
k«t}Sy ramSy
ividtaTmn> ,
#y<
sa diyta
-ayaR ra]sIvzmagta
. 18 .
DmIåOÞy
|
well versed ih
Dharma |
k]tåOÞy
|
doer of good deeds |
raXs£vS|
|
captive of the
rakshasis |
18.This Sita
, loving wife of Rama
who is principled, doer
of good deeds and well
versed in the path of
Dharma, has become a captive
of the rakshasis.
svaRn!
-aegan! pirTyJy
-rœt&õehblaTk«ta
,
AicNtiyTva
Ê>oain àivòa
injRn< vnm!
. 19 .
sNtuòa
)lmUlen -rœt&zuïU;[e
rta ,
ya
pra< -jte
àIit< vne=ip
-vne ywa
. 20 .
Brqt¦s"EhblaÏk]ta
|
with the devotion to
the husband |
¢njIn|
|
devoid of human beings |
Plm¥lEn
|
by fruits and
roots |
Brqt¦S¤½¥xNE
|
by service to
the husband |
vnE
A¢p
|
even in the
firest |
19,20.She came
to the forest with her
husband leaving all the
pleasures. She was as happy
as in the palace ,
serving her husband and
eating the fruits and roots.
PROCEED TO SARGA 16 - SLOKAS 21 TO 32 OF SUNDARA
KANDA
RETURN TO SARGA 16 - SLOKAS 1 TO 10 OF SUNDARA
KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF THE SUNDARA
KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF THE RAMAYANA