THE RAMAYANA
KISHKINDA KANDA
SARGA 55 : SLOKAS 11 TO 20
vanraNam¯
p#ayaEpvES: - MONKEYS DECIDE
TO FAST UNTO DEATH
bÓDna¹a{vsadaÓmE
½Ey: p#ayaEpvESnm¯ .
An¤jan£t
ma| sv©I g¦han¯ gÅCÓt¤
vanra: =11=
bÓDnat¯ |
rather than being confined |
Avsadat¯ |
being in a weaker position |
p#ayaEpvESnm¯ |
fasting unto death |
11.Angada told
all the monkeys that it
is desirable for him to
fast unto death
rather than
being confined or being
in a weaker position and
thus all of them
can return
home.
Ah|
v: p#¢tjana¢m nag¢mÝyaØyh|
p¤r£m¯ .
ihWv
p#ayma¢sÝyE ½EyaE mrNmEv
mE =12=
p#¢tjana¢m |
solemnly declare |
n Aag¢mÝya¢m
| will not return |
p¤r£m¯ |
to the city of Kishkindha |
12.Sugriva told
the monkeys that he solemnly
declares that he will not
return
to the
city of kishkindha but
will undertake fast unto
death there itself and
felt death
is more desirable to him.
A¢Bvadnp¥vI|
t¤ raGv¬ blSa¢ln¬
.
A¢Bvadnp¥vI|
t¤ raja k[SlmEv c
=
vaÅyÞtataE
yv£yaÓmE s¤g#£vaE vanrEár:
=13=
A¢Bvadnp¥vI| |
after paying respects |
raGv¬ |
the two scions of the
Raghu race |
A¢Bvadnp¥vI| |
after paying respects |
vanrEár: |
the king of monkeys |
13.Angada told
them that after paying
respects to the two mighty
scions of
Raghu dynasty
and to the monkey king,
Sugriva, also they may
inform of his
wefare.
AaraEÂyp¥vI|
k[Sl|| vaÅya mata âma
c mE =14=
AaraEÂyp¥vI| |
after appraising health |
14.Angada told
them that his mother Ruma
may also be informed of
his welfare after appraising
about his health.
matr|
cWv mE taramaáas¢yt¤mhIT
=15=
15.Angada told
them they should comfort
his mother Tara in all
ways.
p#k]Ïya
¢p#yp¤æOa sa san¤@«Sa
tp¢Þvn£ .
¢vn¾|
ma¢mh ½¤Ïva Ûy³|
haÞy¢t j£¢vtm¯ =16=
¢p#yp¤æOa |
fond of her son |
san¤@«Sa |
full of compassion |
tp¢Þvn£ |
given to austerities |
16.Angada told
them that Tara given to
austerities, full of compassion
and fond of her son
will give up her life
on hearing that he is
dead.
etav¹cn|
caEÀÏva v¦¼anÔy¢Bvaï
c .
s|¢vvESaÄñdaE
B¥m¬ âdÓdB©Ix¤
ѤmIna: =17=
v¦¼an¯ A¢p
| the elderly monkeys
also |
A¢Bvaï |
having paid respects |
dB©Ix¤ |
on the sacred grass |
ѤmIna: |
with broken heart |
17.Saying all
these words and paying
respects to the elderly
monkeys, Angada
lay down
on sacrificial grass spread
on the ground crying and
broken hearted.
tÞy
s|¢vStÞtæO âdÓtaE
vanrxIBa: .
nynE×y:
p#m¤m¤c¤âÝN| vW
va¢r Ѥ:¢Kta:
=18=
vanrxIBa: |
the foremost among monkeys |
18.As Angada
lay down there, the foremost
among monkeys shed warm
tears
from their
eyes in distress.
s¤g#£v|
cWv ¢nÓdÓt: p#S|sÓtà
va¢lnm¯ .
p¢rvayaIÄñd|
sv©I Ûyvsn¯ p#ayma¢st¤m¯
=19=
19.Condemning Sugriva
and praising Vali and surrounding
Amgada, all
decided to
undertake fast unto death.
mt|
t¹a¢lp¤æOÞy ¢våOay
ÔlvgxIBa: .
upÞp¦ÜyaEdk|
sv©I p#aĵ^Ka: sm¤pa¢vSn¯
=20=
va¢lp¤æOÞy
| of the son of
Vali |
ÔlvgxIBa: |
the leaders of monkeys |
upÞp¦Üy |
sipping to consecrate |
20.Knowing the
opinion of the son of
Vali, the leaders of monkeys
sat down
facing the
east after sipping water
to consecrate themselves.
PROCEED TO SARGA 55 SLOKAS 21 TO 24 OF KISHKINDA
KANDA
RETURN TO SARGA 55 SLOKAS 1 TO 10 OF KISHKINDA
KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF KISHKINDA
KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA