THE RAMAYANA

KISHKINDA KANDA

SARGA 50 : SLOKAS 32 TO 41


§X¢blp#vES:   Þvy|p#BadSIn|   c   -   ENTERING   RIKSHABILA   AND   MEETING   SWAYAMPRABHA

p¤¢Ýptan¯P¢lnaE   v¦XaÓp#valm¢Ns|¢nBan¯   .
ka·nB#mra|àWv   vD¥¢n   c   smÓtt:   =32=
m¢Nka·n¢cæOa¢N   SynaÓyasna¢n   c   .
mhahaI¢N   c   yana¢n   dèS¤ÞtE   smÓtt:   =33=
hWmrajtka|Þyana|   Bajnana|   c   s·yan¯   .
AgãNa|   c   ¢dÛyana|   cÓdnana|   c   s·yan¯   =34=
S¤c£Óy×yvhayaI¢N   m¥la¢n   c   Pla¢n   c   .
mharqha¢N   c   pana¢n   mD¥¢n   rsv¢Ót   c   =35=
¢dÛyanamØbraNa|   c   mharqhaNa|   c   s·yan¯   .
kØblana|   c   ¢cæOaNam¢jnana|   c   s·yan¯   =36=  

p¤¢Ýptan¯     in full bloom
P¢ln:     laden with fruits
v¦Xan¯     trees
p#valm¢Ns|¢nBan¯     shining like corals and ruby
ka·nB#mran¯     with golden bees
c    also
ev    only
vD¥¢n   c     maidens also
smÓtt:     on all sides
m¢Nka·n¢cæOa¢N     varities set with gems and gold
Syna¢n     couches
Aasna¢n     seats
c    also
mhahaI¢N     very expensive
c   yana¢n     conveyances also
dèS¤:     saw
tE    they
smÓtt:     on all sides
hWmrajtka|Þyana|     made of gold, silver and bronze
Bajnana|     of vessels
c   s·yan¯     heaps also
AgãNa|   c     of aloe wood also
¢dÛyana|     celestial
cÓdnana|     of sandal wood
c   s·yan¯     heaps also
S¤c£¢n     pure
A×yvhayaI¢N     fit as food
m¥la¢n   c     roots also
Pla¢n   c     fruits also
mhahaI¢N     excellent
c   pana¢n     drinks also
mD¥¢n     varieties of honey
rsv¢Ót     delicious
c    also
¢dÛyana|     celestial
AØbraNa|     raiments
c   mhahaINa|     of costly also
c   s·yan¯     piles also
kØblana|   c     of blankets also
¢cæOaNa|     excellent
A¢jnana|     of hides and skins
c    also
s·yan¯     piles

32   to   36.They   further   saw   on   all   sides   trees   laden   with   flowers   and   fruits
and   shining   like   corals   and   ruby   with   golden   bees,   maidens   as   well   and
varities   of   couches   and   seats   set   with   gems   and   gold   all   over   and   of   very
expensive   conveyances,   heaps   of   vessels   made   of   gold,   silver   and   bronze,
piles   of   aloe   wood   and   celestial   sandal   wood,   pure   and   fit   as   food   roots   and
fruits,   excellent   drinks,   delicious   honey,   piles   of   celestial   and   costly   raiments,
piles   of   blankets   and   excellent   hides   and   skins.

tæO   tæO   c   ¢vÓyÞtaÓd£çOaÓvWáanraEpman¯   .
dèS¤vaInra:   S¤B#a¸atãpÞy   s·yan¯   =37=

tæO   tæO    c    here and there
¢vÓyÞtan¯     placed
d£çOan¯     dazzling
vWáanraEpman¯     comparable to blazing fire
dèS¤:     saw
vanra:    the monkeys
S¤B#an¯     pure
jatãpÞy   s·yan¯     heaps of gold bars

37.The   monkeys   also   saw   the   dazzling   like   a   blazing   fire   and   heaps   of   gold
bars   placed   here   and   there.

tæO   tæO   ¢v¢cÓvÓtaE   ¢blE   t¢ÞmÓmhabla:   .
dèS¤vaInra:   S¥ra:   ¢ÞæOy|   ka¢·dÑ¥rt:   =38=

tæO   tæO     here and there
¢v¢cÓvÓt:     searching
¢blE     in the cave
t¢Þmn¯     that
mhabla:    with great strength
dèS¤:     saw
vanra:    the monkeys
S¥ra:     heroic
¢ÞæOy|     a woman
ka¢·t¯     a certain
AÑ¥rt:     not far away

38.The   heroic   monkeys   with   great   prowess   searching   here   and   there   in   the   cave   saw   a   certain   woman   not   far   away.

ta|   è¾qva   hryÞtæO   c£rk]ÝNa¢jnaØbram¯   =39=
taps£|   ¢nytahara|   ÇvlÓt£¢mv   tEjsa   .
¢v¢Þmta   hryÞtæO   Ûyva¢t¿Ót   svIS:   =40=

ta|    her
è¾qva     seeing
hry:    the monkeys
tæO     there
c£rk]ÝNa¢jnaØbram¯     clad in bark and black antelope skin
taps£|     an ascetic woman
¢nytahara|     with regulated food
ÇvlÓt£|   iv     as if blazing
tEjsa    with glory
¢v¢Þmta:     full of astonishment
hry:    the monkeys
tæO     there
Ûyva¢t¿Ót     stood rooted
svIS:    all

39,40.There   the   monkeys   saw   an   ascetic   woman   clad   in   bark   and   black   antelope   skin   with   regulated   food   and   as   if   blazing   with   glory   and   all   stood   rooted   full   of   astonishment.

ttaE   hn¥man¯   ¢g¢rs¢°kaS:   k]ta¸¢lÞtam¢Bvaï   v¦¼am¯   .
pp#ÅC   ka   Ïv|   Bvn|   ¢bl|   c   rÏna¢n   cWta¢n   vdÞv   kÞy   =41=

tt:    then
hn¥man¯     Hanuman
¢g¢rs¢°kaS:     of the size of a mountain
k]ta¸¢l:     with joined palms
ta|    to her
A¢Bvaï     paying respects
v¦¼am¯     the elderly lady
pp#ÅC     asked the following question
ka    who
Ïv|     are you
Bvn|    abode
¢bl|   c     cave also
rÏna¢n   c     gems also
eta¢n     these
vdÞv     please speak
kÞy     whose

41.Then   Hanuman,   of   the   size   of   a   mountain,   paying   his   respects   to   the   elderly   lady   with   joined   palms   asked   her   the   following   question   'who   are   you?   to   whom   does   this   cave   and   abode   and   gems   belong?   Please   speak;

iÏyax©I  ½£md#amayNE  vaÚm£k£yE  Aa¢dkaÛyE  ¢k¢ÝkÓDakaÎfE  p·aS:  sgI:  =50=

     

PROCEED TO SARGA 51 SLOKAS 1 TO 10 OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO SARGA 50 SLOKAS 21 TO 31 OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA