THE RAMAYANA
KISHKINDA KANDA
SARGA 49 : SLOKAS 11 TO 20
AÄñdaåOyya
rjtpvIta¢dÝvÓvExNm¯ -
SEARCHING IN SILVER MOUNTAIN
AND OTHER
PLACES ON ORDERS OF ANGADA
AÄñdÞy
vc: ½¤Ïva vcn| gÓDmadn:
.
uvacaÛy³ya
vaca ¢ppasa½m¢K°ya =11=
AÛy³ya |
in an unintelligible |
¢ppasa½m¢K°ya
| due to thirst
and fatigue |
11.Hearing the
words of Angada, Gandhamadana
spoke as follows in an
unintelligible voice
due to thirst and fatigue.
sèS|
Kl¤ vaE vaÀymÄñdaE
yѤvac h .
¢ht|
cWvan¤âp| c ¢@ytamÞy
Ba¢xtm¯ =12=
¢ht| |
is beneficial to you |
12.Gandhamadana told
them that the words spoken
by Angada is beneficial
to
them and
is befitting him and thus
his advice may be followed
by them.
p¤nmaIgaImhW
SWlaÓkÓdra|à dr£|ÞtTa
.
kanna¢n
c S¥Óya¢n ¢g¢rp#Þa#vNa¢n
c =13=
dr£: tTa |
the same way the dales |
kanna¢n c |
the forests also |
¢g¢rp#Þa#vNa¢n
c | the mountain
brooks also |
13.Gandhamadana told
them they should once more
search the mountains,
caves, dales,
the un-inhabited forests and
the mountain brooks.
yTaE¢ê¾a¢n
svaI¢N s¤g#£vEN mhaÏmna
.
¢v¢cÓvÓt¤
vn| sv©I ¢g¢rѤgaI¢N
svIS: =14=
mhaÏmna |
by the highsouled |
¢g¢rѤgaI¢N
| the mountain defiles |
14,Gandhamadana told
them that all of them
should search all the forests,
the mountain
defiles everywhere as indicated
by Sugriva.
tt:
sm¤ÏTay p¤nvaInraÞtE mhabla:
.
¢bÓÒykannsÄð£NaI||
¢vcEâdI¢XNa| ¢dSm¯ =15=
¢bÓÒykannsÄð£NaI|
| dense with the
Vindhyan forests |
15.Those monkeys
of great might thereupon
rising up searched once
again
southern direction
dense with the Vindhyan
forests.
tE
SardaB#p#¢tm| ½£md#jtpvItm¯
.
S¦ÄñvÓt|
dr£mÓtm¢Dâ/ c vanra:
=16=
tæO
laED#vn| rØy| sçOpNIvna¢n
c .
Ûy¢cÓv|ÞtE
h¢rvra: s£tadSInka¢ÄüN:
=17=
SardaB#p#¢tm| |
resembling an autumnal cloud |
rjtpvItm¯ |
silver mountain |
S¦ÄñvÓt|
| having many peaks |
dr£mÓt| |
with a lot of caves |
laED#vn| |
the forest of Lodhra trees |
sçOpNIvna¢n c
| forests with saptaparna
trees having seven leaves |
h¢rvra: |
the best of monkeys |
s£tadSInka¢ÄüN:
| longing to see
Sita |
16,17.The monkeys
scaling the glorious silver
mountain resembling an
autumnal cloud,
with many peaks and caves,
thereafter searched the lovely
forests of
Lodhra trees and forests
with saptaparna trees longing
to see Sita.
tÞyag#m¢DãFaÞtE
½aÓta ¢vp¤l¢v@ma:
.
n
pÜy¢Ót Þm vWdEh£|
ramÞy m¢hx£| ¢p#yam¯
=18=
¢vp¤l¢v@ma: |
endowed with great prowess |
vWdEh£| |
the princess of Videha,
Sita |
18.Having climbed
to the summit of that
mountain, the monkeys endowed
with great
prowess, felt exhausted, but
did not see the Sita
the beloved queen
of Rama.
tE
t¤ 袾gt| k]Ïva
t| SWl| bh¤kÓdrm¯
.
AvaraEhÓt
hryaE v£XmaNaÞttÞtt: =19=
袾gt| |
came within the range of
vision |
bh¤kÓdrm¯ |
having numerous caves |
v£XmaNa: |
casting their eyes |
19.Having searched
that mountain having numerous
caves all that which
came within
the range of vision, the
monkeys came down, casting
their eyes
all round.
Avâ/
ttaE B¥¢m| ½aÓta
¢vgtcEts: .
¢ÞTÏva
m¤h¥tI| tæOaT v¦Xm¥lm¤pa¢½ta:
=20=
¢vgtcEts: |
with confused in senses |
v¦Xm¥l| |
the foot of the
tree |
20.Descending to
the ground the monkeys
who were fatigued and confused
in
senses resorted
to the foot of a
tree and stayed for a
while.
PROCEED TO SARGA 49 SLOKAS 21 TO 22 OF KISHKINDA
KANDA
RETURN TO SARGA 49 SLOKAS 1 TO 10 OF KISHKINDA
KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF KISHKINDA
KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA