THE RAMAYANA

KISHKINDA KANDA

SARGA 28 : SLOKAS 61 TO 67


p#av¦fqvNInm¯   -   DESCRIBING   RAINY   SEASON

ima:   ÞP£tg¤Na   vxaI:   s¤g#£v:   s¤KmƤtE   .
¢v¢jta¢r:   sdarà   raÇyE   mh¢t   c   ¢ÞTt:   =61=

ima:    these
ÞP£tg¤Na:     with charming qualities
vxaI:    rainy season
s¤g#£v:     Sugriva
s¤K|     happiness
AƤtE     enjoys
¢v¢jta¢r:     with foe vanquished
sdar:   c     along with his wife also
raÇyE     in the kingdom
mh¢t     vast
c   ¢ÞTt:     installed also

61.Rama   told   Lakshmana   that   these   rains   have   charming   qualities   and   Sugriva
is   enjoying   happiness   in   the   company   of   his   wife   and   being   established   in   his
vast   kingdom   with   the   foe   vanquished.

Ah|   t¤   ¶tdarà   raÇyaÅc   mhtÜÅy¤t:   .
nd£k\l¢mv   ¢²°mvs£da¢m   lßmN   =62=

Ah|   t¤     I however
¶tdar:   c     with (my)wife abducted also
raÇyat¯     from the kingdom
c    also
mht:    great
Åy¤t:     banished
nd£k\l|     the river bank
iv    like
¢²°|     wet
Avs£da¢m     get corroded
lßmN     Lakshmana

62.Rama   told   Lakshmana   that   he   however   with   his   wife   abducted   and   banished
from   a   great   kingdom   is   suffering   like   a   wet   river   bank   being   eroded.

SaEkà   mm   ¢vÞt£Na©I   magaIà   B¦SѤgIma:   .
ravNà   mhaM¯SæO¤rpar:   p#¢tBa¢t   mE   =63=

SaEk:   c     sorrow however
mm    my
¢vÞt£NI:     enormous
magaI:   c     means also
B¦SѤgIma:     are extremely difficult
ravN:   c     Ravana also
mhan¯     mighty
SæO¤:     enemy
Apar:    difficult of conquering
p#¢tBa¢t     appears
mE    to me

63.Rama   told   Lakshmana   that   his   sorrow   is   enormous   and   the   means   to   over-
come   are   extremely   difficult.   Ravana   is   a   formidable   enemy   who   appears   to
be   difficult   of   conquering.

AyaæOa|   cWv   è¾qvEma|   magaI|à   B¦SѤgIman¯   .
p#NtE   cWv   s¤g#£vE   n   mya   ¢k¢·d£¢rtm¯   =64=

AyaæOa|   c     the travelling being difficult also
ev   è¾qva     noticing itself
ima|    this
magaIn¯   c     roads also
B¦SѤgIman¯     extremely difficult to tread
p#NtE    even though submissive
c    also
ev    only
s¤g#£vE     on Sugriva
n    not
mya    by me
¢k¢·t¯     anything
iI¢rtm¯     spoken

64.Rama   told   Lakshmana   that   seeing   the   roads   exteremely   difficult   to   tread   he
had   not   spoken   anything   to   Sugriva   who   is   submissive.

A¢p   ca¢tp¢r¢²¾|   ¢craêarW:   smagtm¯   .
AaÏmkayIgr£yÞÏva¹³[|   nEÅCa¢m   vanrm¯   =65=

A¢p    moreover
c    also
A¢tp¢r¢²¾|     being greatly harassed
¢crat¯     for long
darW:    with wives
smagtm¯     united
AaÏmkayIgr£yÞÏvat¯     in the light of the gravity of my mission
v³[|     to speak
n   iÅCa¢m     I did not desire
vanrm¯     to the monkey

65.Rama   told   Lakshmana   that   he   did   not   desire   to   speak   to   the   monkey   who   had   been   greatly   harassed   for   long   and   was   united   with   his   consorts   after   a   long   time   and   also   in   the   light   of   the   gravity   of   his   mission.

AymEv   ¢h   ¢v½Øy   åOaÏva   kalm¤pagtm¯   .
upkar|   c   s¤g#£vaE   vEÏÞytE   naæO   s|Sy:   =66=

Ay|    this
ev    only
¢h    indeed
¢v½Øy     having taken rest
åOaÏva     realising
kal|    the proper time
upagtm¯     having arrived
upkar|    undertake the effort
c    also
s¤g#£v:     Sugriva
vEÏÞytE     will attend to
n    not
AæO     in this
s|Sy:    doubt

66.Rama   told   Lakshmana   that   having   taken   rest   and   realising   that   the   proper
time   had   arrived,   Sugriva   will   undretake   the   effort   and   he   did   not   have   any   doubt   in   this.

tÞmaÏkalp#t£XaE{h|   ¢ÞTtaE{¢Þm   S¤BlXN   =67=

tÞmat¯     therefore
kalp#t£X:     awaiting the opportune time
Ah|    I am
¢ÞTt:     waiting
A¢Þm     I am
S¤BlXN     One with auspicious bodily marks

67.Rama   told   Lakshmana   that   therefore   he   is   awaiting   the   opportune   time.

iÏyax©I  ½£md#amayNE  vaÚm£k£yE  Aa¢dkaÛyE  ¢k¢ÝkÓDakaÎfE  A¾a¢v|S:  sgI:  =28=

     

PROCEED TO SARGA 29 SLOKAS 1 TO 10 OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO SARGA 28 SLOKAS 51 TO 60 OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA