THE RAMAYANA
KISHKINDA KANDA
SARGA 28 : SLOKAS 1 TO 10
p#av¦fqvNInm¯
- DESCRIBING RAINY SEASON
s
tTa va¢ln| hÏva s¤g#£vm¢B¢xÅy
c .
vsn¯
maÚyvt: p¦¿E ramaE
lßmNmb#v£t¯ =1=
| | A¢B¢xÅy c
| having coronated also |
| | maÚyvt: |
of mount Malyavan |
1.Having killed
Vali and after that having
coronated Sugriva, residing on
the
peak of
the mountain Malyavan, Rama
spoke as follows to Lakshmana.
Ay|
s kal: s|p#açO: smyaE{ï
jlagm: .
s|pÜy
Ïv| nBaE mEGW: s|v¦t|
¢g¢rs¢°BW: =2=
| | ¢g¢rs¢°BW:
| of the size of
mountains |
2.Rama told
Lakshmana that the rainy
season has now set in
and he can see the
sky overcast with clouds
of the size of a
mountain.
nvmasD¦t|
gBI| BaÞkrÞy gB¢Þt¢B:
.
p£Ïva
rs| sm¤d#aNa| ï¬: p#s¥tE
rsaynm¯ =3=
| | nvmasD¦t| |
bearing for nine months |
| | sm¤d#aNa| |
from the oceans |
| | rsaynm¯ |
elixir (rain water) |
3.Rama told
Lakshmana that the skies,
through the rays of the
sun, having
drunk the
waters of theoceans (as
vapour) and having retained
for nine months, release
the embryo in the form
of (elixirine) rain.
SÀymØbrmaã/
mEGsaEpanp¢´¢B: .
k[zjaj¤Inmala¢Brl||kt¤I|
¢dvakrm¯ =4=
| | mEGsaEpanp¢´¢B:
| through the clouds,
appearing as a stairway |
| | k[zjaj¤Inmala¢B: |
with garlands made of
Kutaja and Arjuna flowers |
4.Rama told
Lakshmana that ascending to
the skies, using the clouds
as a stair way it
is possible to decorate
Sun God with flowers and
garlands of Kutaja and
Arjuna.
sÓÒyaragaE¢ÏTtWÞtam#WrÓtEÝv¢DkpaÎfrW:
.
¢Þa"ÂDWrB#pzÅCEdWbI¼v#N¢mvaØbrqm¯
=5=
| | sÓÒyaragaE¢ÏTtW:
| arising from the
glow of the twilight |
| | A¢DkpaÎfrW: |
extremely white |
| | AB#pzÅCEdW: |
clouds appearing as pieces
of cloth |
5.Rama told
Lakshmana that the sky
appeared as if its wounds
have been
bandaged with
a white silken cloth, reddish
coloured in the edges arising
from the
glow of the twilight.
mÓdmaât¢náas|
sÓÒyacÓdnr¢¸tm¯ .
AapaÎf¤jld|
Ba¢t kamat¤r¢mvaØbrm¯
=6=
| | mÓdmaât¢náas|
| sighs in the form
of the wafting gentle breeze |
| | sÓÒyacÓdnr¢¸tm¯
| painted with red
sandal paste in the form
of twilight |
| | AapaÎf¤jld| |
with its grey clouds |
6.Rama told
Lakshmana that with sighs
in the form of gently
wafting wind and grey clouds
the sky, painted with the
red sandal paste in the
form of twilight, appeared
as if afflicted by love.
exa
GmIp¢r¢²¾a nvva¢rp¢rÔl¤ta
.
s£tEv
SaEksÓtçOa mh£ baÝp|
¢vm¤·¢t =7=
| | GmIp¢r¢²¾a
| scorched by heat |
| | nvva¢rp¢rÔl¤ta
| drenched with fresh
rain |
| | SaEksÓtçOa |
struck by grief |
7.Rama told
that the earth scorched
by heat and drenched by
recent rains, is
shedding tears
like the sorrow-struck Sita.
mEGaEdr¢v¢nm¤I³a:
kÚhars¤KS£tla: .
SÀym¸¢l¢B:
pat¤| vata: kEt¢kg¢ÓDn:
=8=
| | mEGaEdr¢v¢nm¤I³a:
| released from the
bowel of the clouds |
| | kÚhars¤KS£tla:
| as pleasant and
cold as the Kalhara flowers |
| | vata: | the
winds from all the four
sides |
| | kEt¢kg¢ÓDn: |
carrying the fragrance of
the Ketaki flowers |
8.Rama told
Lakshmana that the wind
wafting from all sides,
emerging from
the belly
of the clouds, agreeably
cold like the Kalhara flowers
and laden with
the fragrance
of Ketaki flowers, is possible
to be drunk with cupped
palms.
ex
P[Úlaj¤In: SWl: kEtkWr¢Dva¢st:
.
s¤g#£v
iv SaÓta¢rDaIra¢Br¢B¢xÅytE
=9=
| | P[Úlaj¤In: |
with Arjuna trees in full
bloom |
| | A¢Dva¢st: |
made extremely fragrant |
| | SaÓta¢r: |
whose enemy (Vali) has
been quietened |
| | Dara¢B: |
with torrents of water |
| | A¢B¢xÅytE |
is being coronated (given
the ceremonial bath) |
9.Rama told
Lakshmana that this mountain,
with Arjuna trees in full
bloom
and made
extremely fragrant with Ketaki
flowers, is being coronated
with
torrents of
water, like Sugriva who
had silenced his adversary.
mEGk]ÝN¢jnDra
DarayåOaEpv£¢tn: .
maâtap¥¢rtg¤ha:
p#aD£ta iv pvIta: =10=
| | mEGk]ÝN¢jnDra: |
having black deer skin
in the form of clouds |
| | DarayåOaEpv£¢tn:
| sacred threads in
the form of torrents of
water |
| | maâtap¥¢rtg¤ha:
| with the caves
and the mountains being
filled by winds |
| | p#aD£ta: |
those well versed in the
scriptural lore |
10.Rama told
Lakshmana that the mountains
with blask deer skin in
the form
of clouds,
sacred threads in the form
of the torrents of rain
and with caves filled with
winds, the mountains appeared
like those well versed
in scriptural lore.
PROCEED TO SARGA 28 SLOKAS 11 TO 20 OF KISHKINDA
KANDA
RETURN TO SARGA 27 SLOKAS 1 TO 10 OF KISHKINDA
KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF KISHKINDA
KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA