THE RAMAYANA

KISHKINDA KANDA

SARGA 1 : SLOKAS 101 TO 110


pØpad¢SInaE    ramÞy    ¢vp#lap:    -   RAMA'S   WAILING   ON   SEEING   PAMPA

pÜy    S£tjla|    cEma|    saW¢mæOE    p¤Ýkray¤tam¯    ,
c@vakan¤c¢rta|    karÎfv¢nxE¢vtam¯    .101.
ÔlvW:    @aW·Wà    s|p¥NaI|    vrahm¦gsE¢vtam¯    .102.

pÜy  see
S£tjla|   with cool waters
c  and
ima|   this
saW¢mæOE   Lakshmana
p¤Ýkray¤tam¯   full of lotuses
c@vakan¤s¢rta|   frequented by Chakravaka
karÎfv¢nxE¢vtam¯   inhabited to by water fowls
ÔlvW:   with ducks
@aW·W:   c   with herons also
s|p¥NaI|   teeming with
vrahm¦gsE¢vtam¯   abounding in wild boars and deer

101,102.Rama   told   Lakshmana   to   see   this   lake   full   of   cool   water,   lotuses,
frequented   by   Chakravaka,   inhabited   by   water   fowls,   teeming   with   ducks
and   herons   and   abounding   in   wild   boars   and   deer.

A¢Dk|    SaEBtE    pØpa    ¢vk\j¢ë¢vIhÄñmW:    .103.

A¢Dk|   very
SaEBtE   charming
pØpa   pampa
¢vk\j¢ë:   singing sweetly
¢vIhÄñmW:   with birds

103.Rama   told   Lakshmana   that   Pampa   is   very   charming   with   birds   singing
sweetly.

d£pyÓt£v    mE    kam|    ¢v¢vDa    m¤¢dta    ¢¹ja:    ,
Üyama|    cÓd#m¤K£|    Þm¦Ïva    ¢p#ya|    pî¢nBEXNam¯    .104.

d£py¢Ót   iv   intensely inflames
mE  my
kam|   love
¢v¢vDa:   of various species
m¤¢dta:   merry
¢¹ja:   birds
Üyama|   my shadow
cÓd#m¤K£|   with face like the moon
Þm¦Ïva   reminding
¢p#ya|   my beloved
pî¢nBEXNam¯   with eyes like lotus petals

104.   Rama   told   Lakshmana   that   reminding   him   of   Sita,   who   is   like   his
shadow,   with   face   like   the   moon   and   eyes   like   lotus   petals,   the   merry   birds
of   various   speces   inflamed   his   love.

pÜy    san¤x¤    ¢cæOEx¤    m¦g£¢B:    s¢htaÓm¦gan¯    ,
ma|    p¤nrqm¦gSavaßya    vWdE/a    ¢vrh£k]tm¯    .105.

pÜy  see
san¤x¤   on the peaks
¢cæOEx¤   picturesque
m¦g£¢B:   by does
s¢htan¯   accompanied
m¦gan¯   deers
ma|   me
p¤n:   in contrast
m¦gSavaßya:   with the eyes like a fawn
vWdE/a:   Sita
¢vrh£k]tm¯   separated from

105.Rama   told   Lakshmana   to   see   the   deers   in   the   company   of   does   on   the
picturesque   peaks   and   in   contrast   him   separated   from   Sita.

ÛyTyÓt£v    mE    ¢cäO|    s|crÓtÞttÞtt:    ,
A¢ÞmÓsan¤¢n    rØyE    ¢h    mäO¢¹jgNay¤tE    .106.

ÛyTy¢Ót   iv   as if oppressing
mE  my
¢cäO|   mind
s|crÓt:   moving about happily
tt:   tt:   here and there
A¢Þmn¯   in these
san¤¢n   on peak
rØyE   delightful
¢h  indeed
mäO¢¹jgNay¤tE   teeming with flocks of birds in heat

106.Rama   told   Lakshmana   that   the   flock   of   birds   in   heat   flying   hither   and
thither   on   this   delightful   peak   greatly   torment   my   mind.

pÜyEy|    y¢d    ta|    kaÓta|    tt:    Þv¢Þt    BvEÓmm    .107.

pÜyEy|   y¢d   in case I see
ta|   kaÓta|   that beloved
tt:  from then only
Þv¢Þt   happiness
BvEt¯   will come
mm  to me

107.Rama   told   Lakshmana   that   if   he   sees   his   beloved   then   only   happiness
will   come   to   him.

j£vEy|    Kl¤    saW¢mæOE    mya    sh    s¤mÒyma    ,
sEvtE    y¢d    vWdE¢h    pØpaya:    pvn|    s¤Km¯    .108.

j£vEy|   I will live
Kl¤  definitely
saW¢mæOE   Lakshmana
mya   sh   alongwith me
s¤mÒyma   with slender waist
sEvtE   y¢d   in case enjoys
vWdE¢h   Sita
pØpaya:   of Pampa
pvn|   breeze
s¤Km¯   pleasant

108.Rama   told   Lakshmana   that   he   will   certainly   live   in   case   Sita   enjoys   the
the   pleasant   breeze   of   pampa.

pîsaWg¢ÓDkvh|    ¢Sv|    SaEk¢vnaSnm¯    ,
DÓya    lßmN    sEvÓtE    pØpaEpvnmaâtm¯    .109.

pîsaWg¢ÓDkvh|   carrying the fragrance of lotuses and saugandhika flowers
¢Sv|   auspicious
SaEk¢vnaSnm¯   removing grief
DÓya:   the blessed ones
lßmN   Lakshmana
sEvÓtE   enjoy
pØpaEpvnmaâtm¯   the breeze wafting across the woodlands around Pampa

109.   Rama   told   Lakshmana   that   only   the   blessed   enjoy   the   pleasant   breeze
from   the   woodland   around   Pampa   laden   with   the   fragrance   of   lotuses   and
saugandhika   flowers   and   removes   grief.

Üyama    pîplaSaX£    ¢p#ya    ¢vr¢hta    mya    ,
kT|    Dary¢t    p#aNan¯    ¢vvSa    jnkaÏmja    .110.

Üyama   my shadow
pîplaSaX£   with eyes like that of the lotus petals
¢p#ya   beloved
¢vr¢hta   mya   separated from me
kT|   Dary¢t   how does she preserve
p#aNan¯   her life
¢vvSa   being helpless
jnkaÏmja   the daughter of Janaka

110.Rama   wondered   how   his   beloved   Sita   with   eyes   resembling   the   lotus
petals   and   like   his   shadow   preserves   her   life   helpless   and   separated   from
him.  

PROCEED TO SARGA 1 SLOKAS 111 TO 120 OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO SARGA 1 SLOKAS 91 TO 100 OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA