THE VALMIKI RAMAYANA
BALA KANDA
xzsçO¢ttm:
sgI: Canto 76(Contd)
jamdÂÓyprajy:
The overcoming
of Parasurama
n
cEy| mm kak¤t¯ÞT
v#£fa B¢vt¤mhI¢t .
Ïvya
æOWlaEÀynaTEn ydh| ¢vm¤K£k]t:
¡ 21¡
æOWlaEÀynaTEn
|
the lord of the three worlds |
¢vm¤K£k]t:
|
have been quelled |
O! Kakutstha!
There is no infra dig
to me, in this matter,
since I have been made
to hang my head down
only by you, the Lord of
all the three worlds (21).
Srmp#¢tm|
ram maE³¤mhI¢s s¤v#t
.
SrmaEXE
g¢mÝya¢m mhEÓd#| pvItaEäOmm¯
¡ 22¡
s¤v#t
|
O! One of auspicious vows! |
SrmaEXE
|
at the discharge of the arrow |
pvItaEäOmm¯
|
the best among mountains |
O! Rama! May
you discharge this second-to-none
arrow.O! One of
auspicious vows! Upon
the arrow having been discharged,
I shall go (away) to the best
among mountains, the Mahendra
mountain' (22).
tTa
b#¤v¢t ramE t¤
jamdÂÓyE p#tapvan¯ .
ramaE
daSr¢T: ½£ma|¢àXEp
Srm¤äOmm¯ ¡ 23¡
jamdÂÓyE
|
the son of Jamadagni |
p#tapvan¯
|
the one of great repute |
While the son
of Jamadagni (Parasu)rama was
speaking in this manner, the
son of Dasaratha and one
of wide repute Sri Rama,
that illustrious one, discharged
that wonderful arrow (23).
s
htaÓèÜy ramEN Þva|ÚlaEka|Þtpsa¢jItan¯
.
jamdÂÓyaE
jgamaS¤ mhEÓd#| pvItaEäOmm¯
¡ 24¡
htan¯
|
having destroyed (taken away) |
laEkan¯
|
(meritorious) worlds |
jamdÂÓy:
|
the son of Jamadagni |
pvItaEäOmm¯
|
the best among mountains |
That son of
Jamadagni, noticing that those
worlds earned through penance by
him had been annexed by
Rama, immediately set out for
Mahendra, the mountain of
mountains (24).
ttaE
¢v¢t¢mra: svaI ¢dSàaEp¢dSÞtTa
.
s¤ra:
s¢xIgNa ram| p#SS|s¤âday¤Dm¯
¡ 25¡
¢v¢t¢mra:
|
rid of darkness |
s¢xIgNa:
|
along with the groups of sages |
uday¤Dm¯
|
who was with weapon lifted up |
At that moment, all
the quarters and the sub-quarters
shone brightly, banishing darkness.
The gods and the groups
of sages eulogised Rama, who
was holding aloft the weapon,
i.e. the bow (25).
ram|
daSr¢T| ramaE jamdÂÓy:
p#SÞy c .
tt:
p#d¢XN| k]Ïva jgamaÏmg¢t|
p#B¤: ¡ 26¡
daSr¢T|
|
the son of Dasaratha |
jamdÂÓy:
|
the son of Jamadagni |
p#B¤:
|
that great one (Parasurama) |
That great
one, the son of Jamadagni,
having paid encomiums
to Rama, the
son of Dasaratha and circumambulating
(Sri Rama),
left for his
abode (26).
iÏyaxI
½£md#amayNE vaÚm£k£yE
Aa¢dkaÛyE
balkaÎfE xzsçO¢ttm: sgI:¡76¡
Thus ends Canto
76 of the Bala Kanda
of the
first and ancient poetical
work Srimad
Ramayana of Valmiki
PROCEED TO NEXT SLOKAS
RETURN TO PREVIOUS SLOKAS
RETURN TO INDEX OF BALA KANDA