| mh£D#ks¤t: | the son of Mahidhraka |
| raja | king |
| k£¢tIrat: | Kirtirata |
| mhabl: | of great might |
| k£¢tIratÞy | of Kirtirata |
| rajxEI: | of the royal sage |
| mharaEma | Maharoma |
| Ûyjayt | was born |
| mharaEm¯N: | for Maharoma |
| t¤ | indeed |
| DmaIÏma | rooted in righteous conduct |
| ÞvNIraEma | Swarnaroma |
| Ûyjayt | was born |
| ÞvNIraEm¯N: | for Swarnaroma |
| t¤ | indeed |
| rajxEI: | of the royal sage |
| »ÞvraEma | Hrisvaroma |
| Ûyjayt | was born |
| tÞy | his |
| p¤æO¹y| | two sons |
| raåO: | of the king |
| DmIåOÞy | of the knower of right conduct |
| mhaÏmn: | of the highsouled |
| ÇyE¿: | elder |
| Ah| | I |
| An¤j: | younger |
| B#ata | brother |
| mm | my |
| v£r: | courageous |
| k¤SÒvj: | Kusadhvaja |
| ma| | me |
| t¤ | indeed |
| ÇyE¿| | the elder |
| ¢pta | (our) father |
| raÇyE | in the kingdom |
| s: | he (father) |
| A¢B¢xÅy | coronating |
| nra¢Dp: | the king |
| k¤SÒvj| | Kusadhvaja |
| smavEÜy | entrusting |
| Bar| | the care |
| m¢y | in me |
| vn| | forest |
| gt: | left |
| v¦Ñ¯DE | with advancing age |
| ¢pt¢r | our father |
| ÞvyaItE | having departed for the heavens |
| DmEIN | properly |
| D¤r| | responsibilities |
| Aavhm¯ | I shouldered |
| B#atr| | the brother |
| dEvsÄðaS| | equal to the celestials |
| s"Ehat¯ | with love |
| pÜyn¯ | looking after |
| kSÒvjm¯ | Kusadhvaja |
| kÞy¢ct¯ | after some |
| t¤ | indeed |
| AT | then |
| kalÞy | time |
| sa|kaÜyat¯ | from Sankasya |
| Aagt: | having come |
| p¤rat¯ | from the city |
| s¤DÓva | Sudhanva |
| v£yIvan¯ | the valorous |
| raja | the king |
| ¢m¢Tla| | to Mithila |
| AvraEDk: | laid siege |
| s: | he |
| c | and |
| mE | to me |
| p#Exyamas | sent word |
| SWv| | the one dedicated to Lord Siva |
| Dn¤: | bow |
| An¤äOmm¯ | unparalleled |
| s£ta | Sita |
| kÓya | maiden |
| c | and |
| pîaX£ | with eyes resembling the red lotus |
| m/| | to me |
| vW | indeed |
| d£yta| | be given |
| i¢t | thus |
| tÞya: | her |
| Ap#danat¯ | refusal to be given |
| b#'xEI | O! Brahminical sage! |
| y¤Ñ¯D| | battle |
| Aas£t¯ | occured |
| mya | with me |
| sh | along with |
| s: | he |
| ht: | was killed |
| A¢Bm¤K: | facing |
| raja | king |
| s¤DÓva | Sudhanva |
| t¤ | verily |
| mya | by me |
| rNE | in battle |
| ¢nhÏy | killing |
| t| | him |
| m¤¢n½E¿ | O! Noble sage! |
| s¤DÓvan| | Sudhanva |
| nra¢Dpm¯ | the king |
| saÄðaÜyE | in the kingdom of Sankasya |
| B#atr| | brother |
| v£r| | valiant |
| A×y¢x·| | I coronated |
| k¤SÒvjm¯ | Kusadhvaja |
| kn£yan¯ | younger |
| ex: | this |
| mE | to me |
| B#ata | brother |
| Ah| | I |
| ÇyE¿: | elder |
| mham¤nE | O! Great sage! |
| dda¢m | give |
| prmp#£t: | with great happiness |
| vÒvaW | these two maidens |
| tE | to you |
| m¤¢np¤Äñv | best among sages |
| s£ta| | Sita |
| ramay | for Rama |
| Bd#| | may all be well |
| tE | with you |
| U¢mIla| | Urmila |
| lßmNay | to Lakshmana |
| c | and |
| v£yIS¤Úka| | that one to be won through courage as bride price |
| mm | my |
| s¤ta| | daughter |
| s£ta| | Sita |
| s¤rs¤taEpmam¯ | equal to the celestial nymphs |
| ¢¹t£ya| | the second |
| U¢mIla| | Urmila |
| c | and |
| ev | also |
| ¢æO: | three (purity of thought , word and deed) |
| dda¢m | I shall gift |
| n | no |
| s|Sy: | doubt |
| ramlßmNyaE: | for Rama and Lakshmana |
| rajn¯ | O! King! |
| gaEdan| | the gifting of cows |
| karyÞv | may you cause to be done |
| h | verily |
| ¢pt¦kayI| | the propitiation of the manes |
| c | and |
| Bd#| | may all be well |
| tE | with you |
| tt: | thereafter |
| vWva¢hk| | the marriage ritual |
| kâ | perform |
| mGa | the asterism Magha |
| ¢h | indeed |
| Aï | today |
| mhabahaE | of mighty arms |
| t¦t£yE | the third |
| ¢dvsE | day |
| ¢vBaE | O! Lord! |
| PÚg¤Óya| | when the star Phalguni |
| uäOrE | (otherwise known as) Uttara |
| rajn¯ | O! King! |
| t¢Þmn¯ | in that |
| vWva¢hk| | the marriage ritual |
| kâ | perform |
| ramlßmNyaE: | for Rama and Lakshmana |
| ATEI | on their behalf |
| dan| | gifting |
| kayI| | is to be done |
| s¤KaEdym¯ | that would be the harbinger of happiness |