| htEx¤ | on being killed |
| tEx¤ | those |
| p¤æOEx¤ | sons |
| ¢d¢t: | Diti |
| prmѤ:¢Kta | deeply sorrowful |
| mar£c| | to the son of Marichi (i.e. Kasyapa) |
| kaÜyp| | to Kasyapa |
| ram | O! Rama! |
| BtaIr| | to (her) husband |
| id| | like this |
| Ab#v£t¯ | spoke |
| htp¤æOa | sons having been destroyed |
| A¢Þm | am (I) |
| Bgvn¯ | O! Lord! |
| tv | by your |
| p¤æOW: | sons |
| mhablW: | mighty |
| S@hÓtar| | capable of slaying Indra |
| iÅCa¢m | desirous |
| p¤æO| | son |
| d£GItp: | long penance |
| A¢jItm¯ | obtained |
| sa | that |
| Ah| | I |
| tp: | penance |
| c¢rÝya¢m | shall perform |
| gBI| | progeny |
| mE | to me |
| dat¤| | to give |
| AhI¢s | may you be pleased |
| blvÓt| | mighty |
| mhEÝvas| | great in archery |
| ¢ÞT¢tM| | one of settled mind |
| smd¢SInm¯ | who has the right perspective |
| iIS| | who will be |
| S@hÓtar| | capable of destroying Indra |
| Ïv| | you |
| An¤Mat¤| | bless |
| AhI¢s | may you be pleased |
| tÞya: | her |
| tt¯ | those |
| vcn| | words |
| ½¤Ïva | hearing |
| mar£c: | son of Marici |
| kaÜyp: | Kashyapa |
| tda | then |
| p#Ïy¤vac | replied |
| mhatEja: | exceedingly effulgent |
| ¢d¢t| | to Diti |
| prmѤ:¢Ktam¯ | drowned in anguish |
| ev| | it be so |
| Bvt¤ | may |
| Bd#| | success |
| tE | to you |
| S¤¢c: | purity |
| Bv | maintain |
| tpaEDnE | one having penance as wealth |
| jn¢yÝy¢s | will bring forth |
| p¤æO| | a son |
| Ïv| | you |
| S@hÓtar| | killer of Indra |
| AahvE | in battle |
| p¥NI | on completing |
| vxIsh*E | a thousand years |
| t¤ | indeed |
| S¤¢c: | being pure |
| y¢d | if |
| B¢vÝy¢s | (you) are |
| p¤æO| | son |
| æOWlaEÀyBtaIr| | the ruler of all the three worlds |
| mäO: | from me |
| Ïv| | you |
| jn¢yÝy¢s | will bring forth |
| ev| | in this manner |
| uÀÏva | saying |
| mhatEja: | highly radiant |
| pa¢Nna | with his hands |
| s: | that |
| mmajI | touched |
| tam¯ | her |
| ta| | her |
| Aal×y | touching thus |
| tt: | thereafter |
| Þv¢Þt | `may you be prosperous' |
| i¢t | thus |
| uÀÏva | saying |
| s: | he |
| tpsE | for penance |
| yyaW | set out |
| gtE | gone |
| t¢Þmn¯ | when that sage was |
| nr½E¿ | O! Best among men! |
| ¢d¢t: | Diti |
| prmh¢xIta | very happily |
| k¤SÔlvn| | Kusaplavana |
| Aasaï | reaching |
| tp: | penance |
| tEpE | engaged in |
| s¤daâNm¯ | exceedingly rigorous |
| tp: | austerities |
| tÞya| | she |
| ¢h | indeed |
| k¤vIÓÏya| | while performing |
| p¢rcyaI| | manin-waiting |
| ckar | was |
| h | it is said |
| sh*aX: | the thousand-eyed (Indra) |
| nr½E¿ | O! Best among men! |
| prya | with great care |
| g¤Ns|pda | endowed with excellent attributes |
| A¢g"| | fire |
| k¤San¯ | holy grass |
| ka¿| | faggots |
| Ap: | water |
| Pl| | fruits |
| m¥l| | roots |
| tTa | moreover |
| ev | also |
| c | and |
| ÓyvEdyt¯ | made available |
| sh*aX: | the thousand-eyed (Indra) |
| yt¯ | whatever was required |
| AÓyt¯ | all other |
| A¢p | that also |
| kaH¢Xtm¯ | as needed |