THE VALMIKI RAMAYANA

BALA KANDA

A¾adS:  sgI:      Canto 18(Contd)

½£ramavtar:      INCARNATION  OF  SRI  RAMA  

BrtÞya¢p   SæO¤G"aE   lßmNavrjaE   ¢ht:   .
p#aNW:   ¢p#ytraE   ¢nÏy|   tÞy   cas£äOTa   ¢p#y:   ¡31¡
BrtÞy        of Bharatha
A¢p        also
SæO¤G":        Shatrugna
lßmN        of Lakshmana
Avrj:        younger born
¢ht:        well wisher
p#aNW:        than his very life
¢p#ytr:        dearer
¢nÏy|        always
tÞy        to him
c        and
Aas£t¯        was
tTa        similarly
¢p#y:        affectionate
 
Satrughna,   the   younger   brother   of   Lakshmana   was   always   attached   to Bharatha   and   that   too,   much   more   than   for   his   own   life. He   was   ever   doing good   to   him   and   also   liked   by   him   (31).
 
s   ct¤¢BImIhaBagW:   p¤æOWdISrT:   ¢p#yW:   .
bB¥v   prmp#£taE   dEvW¢rv   ¢ptamh:   ¡32¡
s:        that
ct¤¢BI:        by the quartet
mhaBagW:        highly fortunate
p¤æOW:        sons
dSrT:        Dasaratha
¢p#yW:        beloved
bB¥v        became
prm        extremely
p#£t:        pleased
dEvW:        by the gods
iv        like
¢ptamh:        Lord Brahma
 
That   Dasaratha   appeared   like   Lord   Brahma   in   the   company   of   the   gods   with those   illustrious   and   lovable   four   sons   and   became   extremely   happy   (32).
 
tE   yda   MansØp°a:   svI   sm¤¢dta   g¤NW:   .
»£mÓt:   k£¢tImÓtà   svIMa   d£GId¢SIn:   ¡33¡
tE        they
yda        when (ripe with the qualities mentioned here below)
MansØp°a:        full of wisdom
svI        all
sm¤¢dta:        possessed
g¤NW:        noble attributes
»£mÓt:        one who hates to commit an unseemly act even inadvertently
k£¢tImÓt:        famed
c        and
svIMa:        allknowing
d£GId¢SIn:        far-sighted

tExamEv|p#Bavana|   svIxa|   d£çOtEjsam¯   .
¢pta   dSrTaE   ¶¾aE   b#'a   laEka¢DpaE   yTa   ¡34¡
tExa|        those
ev|        like this
p#Bavana|        of capabilities
svIxa|        to all of them
d£çOtEjsam¯        blazingly radiant
¢pta        father
dSrT:        Dasaratha
¶¾:        happy
b#'a        Lord Brahma
laEka¢Dp:        lord of the worlds
yTa        like

All   of   them   were   full   of   knowledge,endowed   with   all   desirable   attributes, sensitive   to   doing   wrong   acts   even   inadvertently,   well-renowned,   very   well informed   and   capable   of   foreseeing
events.   The   very   moment   he   became   the father   of   all   those
of   dazzling   brilliance,   at   that   time   itself   Dasaratha became
happy   like   Lord   Brahma   the   master   of   all   the   worlds   (33-34).
 
tE   ca¢p   mn¤jÛyaG#a   vW¢dkaÒyynE   rta:   .
g¤âS¤½¥xNpra   Dn¤vIdE   c   ¢n¢¿ta:   ¡35¡
tE        those
c        and
A¢p        moreover
mn¤jÛyaG#a:        fine men
vW¢dk        scriptural
AÒyynE        in learning
rta:        earnest
g¤â        elders and preceptors
S¤½¥xN        attending on
pra:        always keen
Dn¤vIdE        in the science of archery
c        and
¢n¢¿ta:        well-versed

Also   those   best   among   men   were   intent   on   studying   the   scriptural   texts, given   to   serving   elders   and   adepts   in   archery   (35).
 
AT   raja   dSrTÞtExa|   dar¢@ya|   p#¢t   .
¢cÓtyamas   DmaIÏma   saEpaÒyay:   sbaÓDv:   ¡36¡
AT        while being so
raja        king
dSrT:        Dasaratha
tExa|        their
dar¢@ya|        marriage
p#¢t        regarding
¢cÓtyamas        thought over
DmaIÏma        the noble minded
saEpaÒyay:        surrounded by preceptors
sbaÓDv:        in the company of relatives
 
While   things   were   so,that   personification   of   righteousness,   king   Dasaratha, in   the   company   of   his   preceptors   and   relatives   went
into   thought   about   the marriage   of   these   sons   (36).
    
tÞy   ¢cÓtymanÞy   m¢ÓæOmÒyE   mhaÏmn:   .
A×yagÅCÓmhatEja   ¢váa¢mæOaE   mham¤¢n:   ¡37¡
tÞy        his
¢cÓtymanÞy        while drowned in thought
m¢ÓæOmÒyE        amongst his ministers
mhaÏmn:        of that great soul
A×yagÅCt¯        arrived
mhatEja:        superbly resplendent
¢váa¢mæO:        Viswamitra
mham¤¢n:        great sage
 
While   that   high-souled   king   was   thus   in   consultation   with   his   ministers, the  great  sage of  extreme  radiance Viswamitra  arrived  there (37).
 
s   raMaE   dSInakaHX£   ¹araÒyXan¤vac   h   .
S£G#maÁyat   ma|   p#açO|   kaW¢Sk|   ga¢DnÓdnm¯   ¡38¡
s:        he
raM:        of the king
dSInakaHX£        desirous of meeting
¹araÒyXan¯        to the gate-keepers
uvac        ordered
h        Behold!
S£G#|        immediately
AaÁyat        inform (king Dasaratha)
ma|        I
p#açO|        having arrived
kaW¢Sk|        Kausika
ga¢DnÓdnm¯        the delight of Gadhi
 
Desirous   of   seeing   the   king,   he   commanded   the   guards   at   the   gate   (of   the palace):`May   you   post-haste   inform   (the   king)   of   my   arrival, a  descendant of the Kusika clan and the delight of Gadhi'   (38).
    
tÅC®¤Ïva   vcn|   tÞy   raMaE   vEÜm   p#Ѥd#v¤:   .
s|B#aÓtmns:   svI   tEn   vaÀyEn   caE¢dta:   ¡39¡
tt¯        those
½¤Ïva        hearing
vcn|        words
tÞy        his
raM:        of the king
vEÜm        towards the palace
p#Ѥd#v¤:        ran swiftly
s|B#aÓtmns:        in an excited frame of mind
svI        all
tEn        those
vaÀyEn        words
caE¢dta:        prompted by

All   of   them   being   thus   impelled,   having   heard   those   words,   (they)   rushed to   the   residence   of   the   king   with   minds   ruled   by   a   sense   of   hurry   (39).
 
tE   gÏva   rajBvn|   ¢váa¢mæOm¦¢x|   tda   .
p#açOmavEdyamas¤n¦IpayWßvakvE   tda   ¡40¡
tE        they
gÏva        reaching
rajBvn|        the king's palace
¢váa¢mæO|        Viswamitra
§¢x|        sage
tda        then
p#açO|        having arrival
AavEdyamas¤:        announced
n¦pay        to the king
eEßvakvE        of the Ikshvaku dynasty
tda        then

They   having   gone   to   the   palace   of   the   king,   then   announced   to   the   king   of the   Ikshvaku   dynasty   about   sage   Viswamitra   having   arrived   (40).
 
PROCEED TO NEXT SLOKAS
RETURN TO PREVIOUS SLOKAS
RETURN TO INDEX OF BALA KANDA