THE VALMIKI RAMAYANA
BALA KANDA
sçOdS:
sgI:
Canto 17(Contd)
§Xvanraï¤Ïp¢äO:
Birth of bears monkeys and others
b¦hÞp¢tÞÏvjnyäOar|
nam mhak¢pm¯ .
DndÞy
s¤t: ½£man¯ vanraE gÓDmadn:
¡11¡
b¦hÞp¢t:
|
Brihaspati, the preceptor
of the gods |
Brihaspati created
the huge ape Tara. The
illustrious ape Gandhamadana is the
son of the Lord of
wealth Kubera (11).
svIvanrm¤Áyana|
b¤¢ÑGmÓtmn¤äOmm¯ .
¢vákmaI
Ïvjny°l| nam mhah¢rm¯ ¡12¡
m¤Áyanam¯
|
among the chiefs |
b¤¢ÑGmÓt|
|
of sharp intellect |
Viswakarma produced
Nala, the great ape,
who was unparalleled among
the best of apes in wisdom
(12).
pavkÞy
s¤t: ½£ma°£laE{¢g"sSp#B:
.
tEjsa
ySsa v£yaIdÏy¢rÅyt vanran¯ ¡13¡
pavkÞy
|
of the Lord of fire |
A¢g"sSp#B:
|
brilliant as the
burning fire |
tEjsa
|
on account of effulgence |
v£yaIt¯
|
because of courage |
Nila, who was
the son of the fire-god,
handsome and radiant
like the fire
was head and shoulders above
other apes on
account of
his effulgence, repute and valour
(13).
ãpd#¢vNsØp°av¢ánaW
ãps|mtaW .
mWÓd|
c ¢¹¢vd| cWv jnyamast¤:
Þvym¯ ¡14¡
A¢ánaW
|
Aswini-the twin gods |
ãps|mtaW
|
famed for their
beauty |
Reputed for
handsome features and having
loveliness as
their wealth,
the twin gods Aswinis brought
forth Mainda
and Dvivida
(14).
vâNaE
jnyamas s¤xEN| nam vanrm¯
.
SrB|
jnyamas pjIÓyÞt¤ mhablm¯ ¡15¡
vâN:
|
the Lord of
waters (Varuna) |
pjIÓy: t¤
|
the Lord of
rain |
mhablm¯
|
of great strength |
Lord Varuna
produced the ape named Susena
and the rain god brought
forth the mighty Sharabha (15).
maâtÞyaÏmj:
½£man¯ hn¤ma°am vanr:
.
svIvanrm¤ÁyEx¤
b¤¢ÑGman¯ blvan¢p ¡16¡
maâtÞy
|
of the Lord
of wind |
b¤¢ÑGman¯
|
highly intelligent |
Among all
the great apes, the one
endowed with wisdom
and great strength,
known as Hanuman, is the illustrious
son
of the wind-god (16).
vj#s|hnnaEpEtaE
vWntEysmaE jvE .
âd#Þy
p¤æOaE blvan¯ h¢r: s¥yaInn:
p#BaE: ¡17¡
vWntEy
|
son of Vinata (Garuda) |
Possessed of
a body, hard like the
diamond and comparable to
the celestial bird Garuda in
speed, the mighty ape Suryanana
by name, is the progeny
of Lord Rudra (17).
tE
s¦¾a bh^sah*a dSg#£vvDE
D¦ta: .
Ap#mEybla
v£ra ¢v@aÓta: kamã¢pN:
¡18¡
dSg#£v
|
the tenheaded (Ravana) |
kamã¢pN:
|
capable of assuming
the desired form |
They were created
in many thousands with the
fixed objective of destroying the
ten-headed (Ravana), with inestimable
strength, courage, extreme valour and
capable of taking any form,
at will (18).
tE
gjaclsÄðaSa vp¤ÝmÓtaE mhabla:
.
§XvanrgaEp¤ÅCa:
¢Xp#mEva¢Bj¢MrE ¡19¡
vp¤ÝmÓt:
|
with wellfed bodies |
mhabla:
|
of immense strength |
gaEp¤ÅCa:
|
baboons with tails
resembling that of the cow |
Those bears,
apes, elephants and the
ones with tails resembling
that
of the cow were of
the size of mountains, of
great strength and came into
being, ere long (19).
yÞy
dEvÞy yd#p| vExaE yà
pra@m: .
Ajayt
smÞtEn tÞy s¤t: p¦Tk
¡20¡
The form and
valour of each and every
god was replicated individually in
the progeny with might and
other attributes equal
to the progenitor
(20).
PROCEED TO NEXT SLOKAS
RETURN TO PREVIOUS SLOKAS
RETURN TO INDEX OF BALA KANDA