THE VALMIKI RAMAYANA

BALA KANDA

SARGA 7

sçOm:   sgI:   Canto 7

m¢ÓæO  vNInm¯      Description  of   the   Ministers

tÞyamaÏya   g¤NWras¢°ßvakaEÞt¤   mhaÏmn:   .
mÓæOMaàE¢ÄñtMaà   ¢nÏy|   ¢p#y¢htE   rta:   ¡1¡
tÞy         to him
AmaÏya:       ministers
g¤NW:       good attributes
Aasn¯       were
ißvakaE:       of Ikshvaku lineage
t¤       endowed with
mhaÏmn:       highsouled
mÓæOMa:       wellversed in proper counselling
c       and
i¢ÄñtMa:       capable reading the minds
   of others
c       and
¢nÏy|       always
¢p#y¢htE       on his good
rta:       always attached
 
For   that   high-souled   one,   born   of   Ikshvaku   lineage,   there   were   ministers endowed   with   all   good   attributes,   always   intent   on   his   good,   well-versed in   the   science   and   art   of   proper   counselling   and   capable   of   reading   the minds   of   others   (1).
 
A¾aW   bB¥v¤v£rÞy   tÞyamaÏya   yS¢Þvn:   .
S¤cyàan¤r³aà   rajk]ÏyEx¤   ¢nÏyS:   ¡2¡
A¾aW       eight
bB¥v¤:       were
v£rÞy       valorous
tÞy       to him
AmaÏya:         ministers
yS¢Þvn:       famous
S¤cy:       faultless
c       and
An¤r³a:       ever-dedicated
c       and
rajk]ÏyEx¤       affairs of the kingdom
¢nÏyS:       always

For   him,   who   was   famous   and   valorous,   there   were   eight   ministers   who were  faultless  and  ever-dedicated  to  the  affairs  of   the   kingdom   (2).
 
D¦¢¾jIyÓtaE   ¢vjy:   ¢sÑGaTaI   /TIsaDk:   .
ASaEkaE   mÓæOpalà   s¤mÓæOàa¾maE{Bvt¯   ¡3¡
D¦¢¾:       Dhrishti
jyÓt:       Jayanta
¢vjy:       Vijaya
¢sÑGaTI:       Sidhartha
¢h       wellknown
ATIsaDk:       Arthasadhaka
ASaEk:       Asoka
mÓæOpal:       Mantrapala
c       and
s¤mÓæO:       Sumantra
c       and
A¾m:       the eighth
ABvt¯       was

They   were   Dhrishti,   Jayanta,   Vijaya,   Sidhartha,   Arthasadhaka,   Asoka and   Mantrapala   and   the   eighth   was   indeed   Sumantra   (3).
 
§¢ÏvjaW   ¹av¢BmtaW   tÞyaÞtam¦¢xsäOmaW   .
v¢s¾aE   vamdEvà   m¢ÓæONà   tTa{prE   ¡4¡
§¢ÏvjaW       priests
¹aW       two
A¢BmtaW       chief
tÞy       to him
AaÞta|       were
§¢xsäOmaW       foremost among sages
v¢s¾:       Vasishta
vamdEv:       Vamadeva
c       and
m¢ÓæON:       minisers
c       and
tTa       likewise
AprE       others

Also   he   had   other   counsellors   and   the   two--Vasishta   and   Vamadeva--who were   foremost   among   sages   as   the   chief   priests
at   sacrifices   (4).
 
¢vïa¢vn£ta   »£mÓt:   kSla   ¢nytE¢Ód#ya:   .
½£mÓtà   mhaÏman:   SaÞæOåOa   F¢v@ma:   ¡5¡
¢vïa¢vn£ta:       humble despite their learning
»£mÓt:       self-respecting
kSla:       competent
¢nytE¢Ód#ya:       having their senses under their control
½£mÓt:       well-to-do
c       and
mhaÏman:       highsouled
SaÞæOMa:       wellversed in the Shastras
F¢v@ma:       of proven valour
 
(These   personages   were)   humble   due   to   (the   weight   of)   their   learning;   self- respecting,   extremely   competent,   having   their   senses   under   their   control, very   well-to-do,   high-souled,   well-versed   in   the   codes   of   conduct   and right   living   and   of   proven   valour   (5).
 
k£¢tImÓt:   p#¢N¢hta   yTavcnka¢rN:   .
tEj:XmayS:p#açOa:   ¢Þmtp¥vaI¢BBa¢xN:   ¡6¡
k£¢tImÓt:       highly reputed
p#¢N¢hta:       intent on the affairs of the kingdom
yTavcnka¢rN:       acting true to their words
tEj:XmayS:p#açOa:       having achieved glory, patience and fame
¢Þmtp¥vaI¢BBa¢xN:       conversing with a smile on their lips

They   were   highly   reputed,   always   intent   on   the   affairs   of   the   kingdom, acting   true   to   their   words,   having   achieved   glory,   patience   and   fame and   opening   a   conversation   with   a   smile   playing   on   their   lips   (easily accessible  to  people  for  redressal  of  their   grievances)  (6).
 
@aEDat¯   kamaTIhEtaEvaI   n   b#¥y¤rn¦t|   vc:   ¡7¡
@aEDat¯       arising from anger
kamaTIhEtaE  : due to greed or material gain
va       or
n       not
b#¥y¤:       speak
An¦t|       untruthful
vc:       words
 
Never   would   they   utter   untruth   either   due   to   anger,   greed   or for
material   gain   (7).  
tExam¢v¢dt|   ¢k¢·t¯   ÞvEx¤   na¢Þt   prEx¤   va   .
¢@ymaN|   k]t|   ca¢p   carENa¢p   ¢ck£¢xItm¯   ¡8¡
tExa|       to them
A¢v¢dt|       not known
¢k¢·t¯       anything
ÞvEx¤       in their
n       not
A¢Þt       was
prEx¤       in other
va       or
¢@ymaN|       what is happening
k]t|       what has happened
c       and
A¢p       also
carEN       through spies
A¢p       also
¢ck£¢xItm¯       what would happen in future
 
There   was   nothing   not   known   to   them   in   the   country   or   outside,which   had happened,   was   happening   or   would   happen,   through   their   deft employment   of   spies   (8).
 
kSla   ÛyvharEx¤   saW¶dEx¤   pr£¢Xta:   .
p#açOkalE   yTadÎf|   DaryEy¤:   s¤tEÝv¢p   ¡9¡
kSla:       extremely dexterous
ÛyvharEx¤       in the affairs of the kingdom
saW¶dEx¤       concerning their friends
pr£¢Xta:       tested
p#açOkalE       at the proper time
yTadÎf|       commensurate punitive action
DaryEy¤:       cause to happen
s¤tEx¤       their own children
A¢p       also

They   were   extremely   dexterous   in   work,   tested   (and   found   to   be   steadsfast) in   the   matter   concerning   therir   friends   and   capable   of   visiting   the   offenders with   commensurate   punitive   action   at   the   proper   time,   be   it   their   own children   (9).
 
kaESs|g#hNE   y¤³a   blÞy   c   p¢rg#hE.
A¢ht|   ca¢p   p¤âx|   n   ¢v¢h|Þy¤rÑ¥xkm¯   ¡10¡
kaESs|g#hNE       filling the public coffers
y¤³a:       adepts
blÞy       of the army
c       and
p¢rg#hE       protection and management
A¢ht|       inimical
c   A¢p       even if
p¤âx|       a person
n       not
¢v¢h|Þy¤:       torment
AÑ¥xkm¯       innocent
 
They   were   adepts   in   filling   the   public   coffers   and   in   the   management   of the   armed   forces.   They   would   not   torment   an   innocent   person,  though  he be  inimically  disposed  towards  them  (10).
 


PROCEED TO NEXT SLOKAS
RETURN TO PREVIOUS SLOKAS
RETURN TO INDEX OF BALA KANDA