| @v< %a> | being asked as above |
| tu | in this |
| te Ëta> | the messengers |
| -rten | by Bharata |
| mhaTmna | the great soul |
| ^cu> | said |
| s<àiït< | very polite |
| vaKy< | reply |
| #d< | the following |
| t< | that |
| -rt< | Bharata |
| tda | then |
| k…zla> | are well |
| te | they |
| nrVyaº | tiger among men |
| ye;a< | whose |
| k…zl< | welfare |
| #CDis | you enquire |
| ïI> c | Goddess Lakshmi also |
| Tva< | you |
| v&[ute | is calling |
| pÒa | with lotus in hand |
| yuJyta< | be readied |
| c | also |
| Aip | and |
| te | your |
| rw> | chariot |
| -rt> c | Bharata also |
| Aip | and |
| tan! | those |
| Ëtan! | messengers |
| @v< %> | being told thus |
| A_y-a;t | told |
| Aap&CDe | take leave |
| Ah< | I |
| mharaj<< | from the king |
| Ëta> | messengers |
| s<TvryiNt | are huurying |
| mam! | me |
| @v< | as above |
| %®va | telling |
| tu | after that |
| tan! | those |
| Ëtan! | messengers |
| -rt> | Bharata |
| paiwRvaTmj> | prince |
| ËtE> | by the messengers |
| sÂaeidt> | urged |
| vaKy< | the following words |
| matamh< | to maternal grandfather |
| %vac h | said |
| rajn! | king |
| iptu> | to father's |
| gim:yaim | am going |
| skaz< | near |
| Ëtcaeidt> | being told by messengers |
| pun> Aip | again |
| Ah< | I |
| @:yaim | will come |
| yda | whenever |
| me | me |
| Tv< | you |
| Smir:yis | think of |
| -rten | by Bharata |
| @v< | thus |
| %> | told |
| tu | immediately |
| n&p> | king |
| matamh> | maternal grandfather |
| tda | then |
| t< | that |
| %vac | said |
| zu-< | blessed |
| vaKy< | words |
| izris Aaºay | kissing on the head |
| ra"vm! | Bharata |
| gCD | please go |
| tat | child |
| Anujane | I give leave |
| Tva< | to you |
| kEkeyI | Kaikeyi |
| suàja> | is blessed with a good son |
| Tvya | by you |
| matr< | to mother |
| k…zl< | welfare |
| äUya> | please convey |
| iptr< c | to father also |
| prNtp | conqueror |
| puraeiht< c | to royal guru also |
| k…zl< | enquire about their welfare |
| ye c | whoever they are |
| ANye | other |
| iÖjsÄma> | the best of brahmins |
| taE c | to the two also |
| tat | child |
| mhe:vasaE | archers |
| æatraE | brothers |
| ramlúm[aE | Rama and Lakshmana |
| tSmE | that |
| hSTyuÄman! | the best elephants |
| icÇan! | various |
| kMblan! | woollen rugs |
| Aijnain c | skin of deer and tiger also |
| Ai-sTk«Ty | honouring |
| keky> | Kekaya king |
| -rtay | to Bharata |
| xn< | as gift |
| ddaE | gave |
| éKmin:kshöe | thousand gold coins |
| Öe | two |
| ;aefz | sixteen |
| Añztain c | hundred horses also |
| sTk«Ty | honouring |
| kEkyIpuÇ< | to son of Kaikeyi |
| keky> | Kwkaya king |
| xn< | as gift |
| Aaidzt! | ordered |