THE RAMAYANA

AYODHYA KANDA

SARGA 59 : SLOKAS 31 TO 38

 
dzrwàlap>-   DASARATHA'S   OUTPOURINGS
 
ha   ram   ramanuj   ha   ha   vEdeih   tpiSvin   ,
n   ma<   janIt   Ê>oen   ièyma[mnawvt!   .31.
ha ram  he Rama
ramanuj ha  he Lakshmana
ha hey
vEdeih  Sita
tpiSvin  chaste
n not
ma<  me
janIt  you know
Ê>oen  with grief
ièyma[m!  on the threshold of death
Anawvt!  as an orphan

 
31.Dasaratha,   in   his   grief   called   out   the   names   of   Rama,   Lakshmana   and   Sita   and   said   that   he is   about   to   die   of   grief.
 
s   ten   raja   Ê>oen   -&zmipRtcetn>   ,
AvgaF>   suÊ:par<   zaeksagrmävIt!   .32.
 
s> that
ten that
raja  king
Ê>oen  with difficulty
-&zm!  greatly
%ipRtcetn>  showing on the face
AvgaF>  drowned
suÊ:par<  impassable
zaeksagrm!  in the sea of sorrow
AävIt!  spoke

 
32.Dasaratha,   drowned   in   the   sea   of   sorrow   and   the   difficulty   showing   in   the   face,   spoke.
 
ramzaekmhaveg>   sItaivrhparg>   ,
ñistaeimRmhavtaˆR   ba:p)enjlaivl>   .33.
ba÷iv]epmInaE"ae   iv³iNdtmhaSvn>   ,
àkI[RkezzEval>   kEkeyIvfbanl>   .34.
mmaïuvegà-v>   k…b!javaKymha¢h>   ,
vrvelae   n&z<saya   ramàìajnayt>   .35.
yiSmn!bt   inm¶ae=h<   kaEsLye   ra"v<   ivna   ,
ÊStrae   jIvta   deiv   mya=y<   zaeksagr>   .36.
ramzaekmhaveg>  has the strong current of sadness thinking about Rama
sItaivrhparg>  the shore that Sita should reach
ñistaeimRmhavtR>  with the noisy breathing of the waves
ba:p)enjlaivl>  made turbid by the tears
ba÷iv]epmInaE">  with school of fishes like waving hands
iv³iNdtmhaSvn>  has noise like wailing
àkI[RkezzEval>  has moss looking like open tress
kEkeyIvfbanl>  with the fires of Kaikeyi
mm my
Aïuvegà-v>  cause for my tears
k…b!javaKymha¢h>  wiht sharks like the hunchback's advice
vrvel>  the shore of boons
n&z<saya>  with hard hearted
ramàìajnayt>  the extent of Rama's exile
yiSmn!  in which
bt what a pity
inm¶>  drowning
Ah<  I
kaEsLye  Kausalya
ra"v< ivna  without Rama
ÊStr>  is unbearable
jIvta  by living
deiv  devi
mya by me
Ay<  this
zaeksagr>  sea of sorrow

 
33   to   36.Dasaratha   describes   the   sea   of   sorrow   in   which   he   is   drowning   and   said   that   he   is unable   to   bear   the   sorrow   of   separation   from   Rama.   He   compares   the   sharks   in   the   sea   to tha   hunchback's   words,   foams   being   made   turbid   with   tears,   with   the   shore   that   Sita   should reach,   the   current   of   thoughts   about   Rama   and   so   on.
 
Azae-n<   yae=himhaXy   ra"v<   id†]ma[ae   n   l-e   slúm[m!   ,
#tIv   raja   ivlpNmhayza>   ppat   tU[R<   zyne   s   mUrœiCDt>   .37.
Azae-n<  losing the colours
y> Ah<  that I
#h here
AXy now
ra"v<  Rama
id†]ma[>  desiring to see
n l-e  has not happened
slúm[m!  with Lakshmana
#it thus
#v like
raja  king
ivlpn!  wailing
mhayza>  the famous
ppat  fell down
tU[R<  suddenly
zyne  on the bed
s> that
mUrœiCDt>  losing conscience

 
37.Dasaratha   said   that   he   is   not   able   to   fulfill   his   wish   of   seeing   Rama   and   Lakshmana.   Thus wailing   he   suddenly   fell   unconscious   on   the   bed.
 
 
#it   ivlpit   paiwRve   ànòe   ké[tr<   iÖgu[<   c   ramhetae>   ,
vcnmnuinzMy   tSy   devI   -ymgmTpunrev   rammata   .38.
#it thus
ivlpit  wailing
paiwRve  emperor
ànòe  unconscious
ké[tr<  pitiably
iÖgu[<  more than before
c also
ramhetae>  because of Rama
vcnm!  words
AnuinzMy  hearing
tSy his
devI  devi
-ym!  worrying
Agmt!  reached
pun>  again
@v state
rammata  Rama's mother

 
38.Kausalya,   hearing   Dasaratha's   words,   became   more   woried   than   before.
 
#Tya;ˆR   ïImÔamay[e   vaLmIkIye   AaidkaVye   AyaeXyaka{fe   @kaen;iòtm>   sgR>   .59.
           
PROCEED TO SARGA 60 SLOKAS 1 TO 10 OF AYODHYA KANDA
RETURN TO SARGA 59 SLOKAS 21 TO 30 OF AYODHYA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF AYODHYA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA