| gte;u | having left |
| Aw | then |
| n&p> | king |
| -Uy> | again |
| paEre;u | with the people |
| sh | with |
| miÙi-> | ministers |
| mÙiyTva | thinking within himself |
| tt> | then |
| c³e | thought within himself |
| iníy}> | knowing the result of decisions |
| suiníym! | the inner desire |
| ñ> | tomorrow |
| @v | itself |
| pu:y> | pushya star |
| -ivta | will shine |
| ñ> | tomorrow |
| Ai-i;ÂNtu | will coronate |
| me | my |
| sutm! | son |
| ram> | Rama |
| rajIvtaèa]> | like red loyus eyes |
| yuvraj | crown prince |
| #it | thus |
| à-u> | with powers to rule |
| Aw | as follows |
| ANtrœg&h< | in a room inside the palace |
| AaivZy | entering |
| raja | king |
| dzrw> | Dasaratha |
| tda | then |
| sUt< | charioteer |
| AamÙyamas | ordered |
| ram< | Rama |
| pun> | again |
| #h | here |
| Aany | bring |
| àitg&ý | accepting |
| s> | that |
| t | t! those |
| vaKy< | orders |
| sUt> | charioteer |
| pun> | again |
| %payyaE | reached |
| ramSy | Rama's |
| -vn< | palace |
| zIº< | quickly |
| ram< | Rama |
| Aaniytu< | to bring |
| pun> | again |
| Öa>SwE> | by the doormen |
| Aaveidt< | informed |
| tSy | his |
| ramay | to Rama |
| Aagmn< | arrival |
| pun> | again |
| ïuTva | hearing |
| @v | only |
| c | also |
| Aip | and |
| ram> | Rama |
| t< | him |
| àaÝ< | arrived |
| z»aiNvt> | thoughtful |
| A-vt! | became |
| àveZy | to enter |
| c | also |
| @n< | him |
| Tvirt< | quickly |
| ram> | Rama |
| vcn< | these words |
| AävIt! | spoke |
| yt! | what |
| Aagmnk«Ty< | the reason for coming |
| te | your |
| -Uy> | again |
| tt! | that |
| äUih | tell |
| Aze;t> | everything |
| t< | to him |
| %vac | told |
| tt> | then |
| sUt> | charioteer |
| raja | king |
| Tva< | you |
| Ôòu< | seeing |
| #CDit | desires |
| ïuTva | hearing |
| àma[< | as you wish |
| tÇ | there |
| Tv< | you |
| gmnay | going |
| #tray | otherwise |
| va | or |
| #it | thus |
| sUtvc> | the charioteer's wors |
| ïuTva | hearing |
| ram> | Rama |
| Aw | immeditely |
| Tvrya | ahead of all things |
| AiNvt> | this only |
| àyyaE | reached |
| rajbvn< | king's palace |
| pun> | again |
| Ôòu< | to see |
| nreñrm! | the king |
| t< | that |
| ïuTva | observing |
| smnuàaÝ< | nearing |
| ram< | Rama |
| dzrw> | Dasaratha |
| n&p> | king |
| àvezyamas | to comeinside |
| g&h< | the house |
| ivv]u> | to tell |
| iày< | with clarity |
| %Ämm! | a big task |
| àivzn! | entering |
| @v | only |
| c | also |
| ïIman! | Sriman |
| ra"v> | Raghava |
| -vn< | palace |
| iptu> | father's |
| ddzR | saw |
| iptr< | father |
| Ërat! | from a distance |
| ài[Ty | with bowed head |
| k«taÃil> | with folded hands |