THE RAMAYANA
ARANYA KANDA
SARGA 70 : SLOKAS 1 TO 10
kbÓDhÞtÅCEdnm¯
- CUTTING OFF KABHANDA'S
ARMS
taW
t¤
tæO
¢ÞTtaW
è¾qva
B#atraW
ramlßmNaW
,
bah^pasp¢r¢XçOaW
kbÓDaE
vaÀymb#v£t¯
.1.
ramlßmNaW
|
Rama and Lakshmana |
bah^pasp¢r¢XçOaW
|
encircled by the cord
of his arms |
vaÀym¯
|
the following words |
1.Kabandha seeing
the two brothers Rama and
Lakshmana standing there
encircled by
the cord of his arms
spoke as follows.
¢t¿t:
¢k|
n¤
mam|
è¾qva
X¤DatI|
X¢æOyxIBaW
,
AaharaTI|
t¤
s|¢d¾aW
dWvEn
gtcEtsaW
.2.
¢t¿t:
¢k|
n¤
|
why
are you still alive |
X¢æOyxIBaW
|
foremost of kshatrias |
gtcEtsaW
|
with wits at an end |
2.Kabandha told
Rama and Lakshmana that
they had been sent by
god as
food for
him who is hungry and
wondered why they were
still alive with wits
at an end.
tÅC®¤Ïva
lßmNaE
vaÀy|
p#açOkal|
¢ht|
tda
,
uvaca¢tI|
smap°aE
¢v@mE
k]t¢này:
.3.
vaÀy|
|
the following words |
¢v@mE
|
to quell his prowess |
k]t¢này:
|
made up his mind |
3.Lakshmana, who
was stricken with agony,
on hearing these words
made
up his
mind to quell his prowess
and spoke the timely and
friendly words to
Rama.
Ïva|
c
ma|
c
p¤ra
t¥NImadäOE
raXsaDm:
.4.
4.Lakshmana told
Rama that the vile ogre
had caught them promptly
at first.
tÞmad¢s×yamÞyaS¤
bah\
¢CÓdavhW
g¤â
.5.
5.Lakshmana told
Rama that they must cut
off the long arms of
the ogre
quickly.
B£xNaE{y|
mhakayaE
raXsaE
B¤j¢v@m:
,
laEk|
/¢t¢jt|
k]Ïva
/ava|
hÓt¤¢mÅC¢t
.6.
B¤j¢v@m:
|
with prowess in his arms |
6.Lakshmana told
Rama that the gigantic
and dreadful ogre whose
prowess
is in his
arms having conquered the
people desired to kill
both.
¢nàE¾ana|
vDaE
rajn¯
¢k¢ÏstaE
jgt£ptE
,
@t¤mÒyaEp¢Ntana|
pS¥na¢mv
raGv
.7.
¢nàE¾ana|
|
who are defenceless |
jgt£ptE
|
ruler of the earth |
@t¤mÒyaEp¢Ntana|
|
in the course of
a sacrificial performance |
7.Lakshmana told
Rama that killing those
who are defenceless is
as
reproachable as
the slughter of animals
brought in the course of
sacrificial
performance.
etÏs|j¢Úpt|
½¤Ïva
tyaE:
@[¼Þt¤
raXs:
,
¢vdayaIÞy|
tda
raWd#ÞtaW
BX¢yt¤marBt¯
.8.
¢vdayI
AaÞy|
|
opening his mouth wide |
8.The ogre
hearing their talk got
enraged and opening his
mouth proceeded
to eat
the two.
ttÞtaW
dESkalåOaW
KHqga×yamEv
raGvaW
,
A¢ÅCÓdta|
s¤s|¶¾aW
bah\
tÞya|sdESyaE:
.9.
dESkalåOaW
|
who knew the place and
time |
KHqga×ya|
ev
|
with the two swords
only |
raGvaW
|
Rama and Lakshmana |
s¤s|¶¾aW
|
extremely delighted |
A|sdESyaE:
|
from the shoulders |
9.Rama and
Lakshmana who knew the
place and time cut off
both his
hands from
his shoulder.
d¢XNaE
d¢XN|
bah^ms³m¢sna
tt:
,
¢cÅCEd
ramaE
vEgEn
sÛy|
v£rÞt¤
lßmN:
.10.
d¢XN:
|
who was on the right
side |
10.Rama who
was on the right severed
the right hand of Kabandha
with
alacrity with
force with a sword while
Lakshmana severed the left
hand.
PROCEED TO SARGA 70 SLOKAS 11 TO 20 OF ARANYA KANDA
RETURN TO SARGA 69 SLOKAS 1 TO 10 OF ARANYA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF ARANYA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA