k¢l¢vfØbnm¯ KALIVIDAMBANAM
 
ON   HYPOCRITES--Part   I
 
S¤ÝkaEpvasaE   DmIx¤   BWxÇyEx¤   c   lHGnm¯   .
jpyMà   yMEx¤   raEctE   laEBSa¢lnam¯   ¡75¡
 S¤ÝkaEpvas:        scanty observance
DmIx¤        in rituals
BWxÇyEx¤        in the matter of treatment
c        and
lHGnm¯        fasting
jpyM:        engaging in chanting of Lord's names
c        and
yMEx¤        in sacrifices
raEctE        they welcome
laEBSa¢lnam¯        those given to miserliness
 
The   miserly   make   nominal   observances   of   rites   and   rituals;   they
fast   as   a   substitute   for   treatment   of   illnesses   and   chant   secret   formulae in   the   place   of   performing   elaborate   sacrifices   (75).
¢k|   vßyt£¢t   D¢nkaE   yavѤ¢¹jtE   mn:   .
¢k|   p#ßyt£¢t   l¤ÖDaE{¢p   tavѤ¢¹jtE   tt:   ¡76¡
 ¢k|        what
vßy¢t        says
i¢t        thus
D¢nk:        the rich
yavt¯        in that manner
u¢¹jtE        torments
mn:        mind
¢k|        what
p#ßy¢t        seeks
i¢t        thus
l¤ÖD:        the miser
A¢p        also
tavt¯        likewise
u¢¹jtE        worries
tt:        there
 
The   mind   of   the   seeker   is   beset   with   the   fear   as   to   how     the   rich   man would   respond   and   that   of   the   miserly   rich   man   is   assailed   by   the   apprehension   as to   what   (the   seeker)   would   ask       (76).  
svIma¢tÐySaÞæOaTI|   saXaÏkvI¢Ót   laE¢Bn:   .
¢BXakblmEkWk|   yE   ¢h   pÜy¢Ót   mEâvt¯   ¡77¡
 svI|        every
Aa¢tÐySaÞæOaTI|        the import of the instructions on honouring guests
saXaÏkvI¢Ót        picturises
laE¢Bn:        the misers
¢BXakbl|        ball of rice given as alms
ek|        every single
ek|        every single
yE        they
¢h        indeed
pÜy¢Ót        consider as
mEâvt¯        mountainous like Meru
 
With   reference   to   the   rules   of   right   conduct   regarding
entertaining   guests;   the   miserly   rich   man   perceives   each   ball   of   rice   he   gives   in   alms   to be   as   bog   as   the     mountain   Meru  (77).
Dnpal:   ¢pSacaE   ¢h   däOE   Þva¢mÓy¤p¢ÞTtE   .
Dnl¤ÖD:   ¢pSacÞt¤   n   kÞmWcn   ¢dÏs¢t   ¡78¡
Dnpal:        one guarding riches
¢pSac:        ghost
¢h        indeed
däOE        gives up
Þva¢m¢n        when the claimant
up¢ÞTtE        is at hand
Dnl¤ÖD:        the miser
¢pSac:        ghost
t¤        even
n        no
kÞmWcn        to anyone
¢dÏs¢t        gives
 
The   one   guarding   riches,   even   he   be   a   ghost,   will   part   with   it,   when   the claimant   arrives.   But,   the   miser   will   not   relent,   even   if   a ghost   itself   were   to   come   (78).  
dataraE{¢TI¢BrÐyIÓtE   dat¦¢B:   p¤nr¢TIn:   .
kt¦IkmIÛyt£haradhaE   ¢nØnaE°t|   ¢kyt¯   ¡79¡
 datar:        the munificent
A¢TI¢B:        by the seekers
AÐyIÓtE        are sought
dat¦¢B:        by the givers
p¤n:        again
A¢TIn:        the seekers
kt¦I        the doer
kmI        the act
Ûyt£harat¯        because of interchange
AhaE        what a wonder!
¢nØn        the lowly
u°t|        the higher
¢kyt¯        how inexplicable
 
Munificent   people   are   approached   (for   alms)   by   the   needy   and   later,   these givers   approach   the   seekers   for   help.Due   to   the   change   of   status   of   the actor   and   the   act,   what   a   wonderful   thing   is   this,   the   phenomena   of   ups and   downs   in   life   (79).  
Þv¢Þm°s¢t   naTIÞy   rXk:   s|BvEd¢t   .
¢n¢àÏyWv   Þvym¢p   B¤E   l¤ÖD:   kT|cn   ¡80¡
 Þv¢Þmn¯        in his own case
n        not
s¢t        even though there is
n        not
ATIÞy        riches
rXk:        guardian
s|BvEt¯        may happen
i¢t        thus
¢n¢àÏy        deciding
ev        also
Þvy|        for him
A¢p        also
B¤E        enjoys
l¤ÖD:        miser
kT|cn        hardly
 
Thinking   that   during   his   absence,   there   will   be   none   to   safe-guard   his riches,   the   miser   does   not   part   with   it,   even   to   satiate   his   hunger   (80).  
p#ÞTaÞyman:   p#¢vSEt¯p#¢t¿Et   ¢dnE   ¢dnE   .
¢v¢cæOan¤¢ÚlKE¢¹G"a|¢Þt¿as¤r¢t¢T¢àrm¯   ¡81¡
p#ÞTaÞyman:        the one, even though leaving
p#¢vSEt¯        re-enters
p#¢t¿Et        will stay long
¢dnE        daily
¢dnE        daily
¢v¢cæOan¯        various
u¢ÚlKEt¯        anecdotes
¢vG"an¯        illomens
¢t¿as¤:        with idea to stay long
A¢t¢T:        guests
¢crm¯        for long

A   guest   who   has   decided   to   stay   on   for   long   will   say   good-bye   daily   to the   host   but   will   return   soon,   with   stories   of   illnesses or   other   impediments   to   his   journey   (81).  
p#d£ytE   ¢vѤÝyEk|   kvaW   dS   nzE   Stm¯
sh*|   da¢ØBkE   laEkE   ½aE¢æOyE   t¤   n   ¢k|cn   ¡82¡
p#d£ytE        is given
¢vѤ¢x        to the scholar
ek|        one unit
kvaW        to the poet
dS        ten units
nzE        to an actor
Stm¯          a hundred units
sh*|        a thousand units
da¢ØBkE        to the hypocrite
laEkE        in this world
½aE¢æOyE        to the vedic scholar
t¤        however
n        not
¢k|cn        anything
 
In   this   world,   a   scholar   is   honoured   with   one   unit   of   wealth,   a   poet   with ten,   an   actor   with   a   hundred   and   a   hypocrite   with   a   thousand   but   a   master in   scriptural   learning   with   none   (82).    
Gzk|   sØygaraÒy   vWraÂy|   prm|   vhEt¯   .
tavdTaI:   p#¢sÒy¢Ót   yavÅcaplmav¦tm¯   ¡83¡  
Gzk|        the relevant factors
sØyk        comprehensively
AaraÒy        meditated upon
vWraÂy|        renunciation
prm|        of a high order
vhEt¯        amy bear
tavt¯        to that extent
ATaI:        wealth
p#¢sÒy¢Ót        are achieved
yavt¯        till
capl|        desire
Aav¦tm¯        envelops
 
By   external   manifestation   of   renouncement,   but   secretly   engaging   men   or means,   one   gains   (a   lot   in   this   world);   because   one's   efforts   wil   continue   to bear   fruit,   as   long   as   he   is   able   to   hide   his   weaknesses   (83).
ekt:   svISaÞæOa¢N   t¤ls£ka¿mEkt:   .
v³Ûy|   ¢k|¢c¢dÏy¤³|   vÞt¤tÞt¤ls£   pra   ¡84¡
ekt:        in one way
svISaÞæOa¢N        all scriptural texts (are mastered)
t¤ls£ka¿|        the beads made out of Tulsi twigs
ekt:        in another way (for success in this world)
v³Ûy|        should be said
¢k|¢ct¯        if there is any
iÏy¤³|        it is said
vÞt¤t:        in reality
t¤ls£        (the beads made of) Tulsi
pra        is superior (successful)
   
One   way   of   earning   money   is   by   mastering   all   scriptural   texts   and   the   codes and   manuals   of   rites   and   rituals;   and   the   other   is   by   sporting   a   garland of   tulsi   beads   round   the   neck.   If   it   is   to   be   frankly   stated,   in   to-day's world,   the   Tulsi   garland   is   superior   (84).  
¢vÞm¦t|   vahzEnEd|   t¤lÞya:   pZta   g¤Nan¯   .
¢vás|maE¢hn£   ¢väOda¢yn£¢t   g¤N¹ym¯   ¡85¡
¢vÞm¦t|        was forgotten
vahzEn        by Vahata (an ancient teacher of Indian system of medicine)
id|        this fact
t¤lÞya:        of Tulasi
pZta        while describing
g¤Nan¯        qualities
¢vá        of the world (masses)
s|maE¢h¢n        deluder
¢väO        wealth
da¢y¢n        giver
i¢t        thuis
g¤N        qualities
¹ym¯        twin
 
Vahata,   the   master   teacher   of   Indian   medicine,   while   describing   the   potency of   tulsi,   has   forgotten   its   twin   capabilities,   viz.   delusion   of   the   masses   and production   of   wealth   (85).    
CLICK HERE TO SEE THE CONTINUATION
RETURN TO LIST OF PRESENTATIONS