` | Om |
iIÜOO | along with the Lord |
ÛOOÞÙOØO¯ | is covered by |
id|ÞOÛORØO¯ | everything given in experience |
ÙO¢ÏkÉÅO | whatever |
ÇOÂOÏÙOO| | in the universe |
ÇOÂOÏO¯ | transient |
ÏOEÓO ÏÙOÀÏOEÓO | by renouncing |
×O¤ÉÇO£ÐOO: | enjoy |
ØOO ÂO¦ÒO: | do not desire |
kÞÙO¢ÞÛOdq | any others |
ÒOÓOØO¯ | riches (resources) |
k[ÛORÓO¯ | doing |
ih | here |
kØOOR¢ÎO | activities |
¢ÇOÇO£¢ÛOÝOEÏO¯ | wish to live |
ÞOÏO| | one hundred |
ÞOØOO: | years |
eÛO| | in this manner |
ÏÛO¢ÙO | for you |
ÓO AÓÙOÐOO | no other way |
A¢ÞÏO | exists |
ÓO | not |
kØOR | action |
¢ÚOÔÙOÏOE | taints |
ÓOrE | in man |
AÞO¤ÙOOR: | fiendish in nature |
ÓOOØO | indeed |
ÏOE | they |
ÚOOEkO: | births |
AÓÒOEÓO | dense |
ÏOØOÞOO | darkness |
AOÛO¦ÏOO: | covered |
ÏOO| | those births |
ÏOE | they |
p#EÏÙO | departing hence |
A¢×OÂOÅC¢ÓÏO | reach |
ÙOE kE | whoever |
ÅO | and |
AOÏØOhÓOOE | destroyer of the self |
ÇOÓOO: | individual souls |
AÓOEÇOÏO¯ | unchangeable |
ek| | This Brahman |
ØOÓOÞO: | than the mind |
ÇOÛO£ÙO: | quicker |
ÓO | nor |
eÓOÏO¯ | Brahman |
dEÛOO : | senses |
AOÔÓO¤ÛOÓO¯ | attained |
ÔO¥ÛORØO¯ | gone (earlier) |
AÝORÏO¯ | the mind |
ÏOÏO¯ | that |
ÒOOÛOÏO: | running |
AÓÙOÏO¯ | another |
AÏÙOE¢ÏO | overtakes |
¢ÏO¿ÏO¯ | firm |
ÏO¢ÞØOÓO¯ | in it |
AÔO: | all activity |
ØOOÏO¢ráqOO | cosmic energy (prana) |
dÒOO¢ÏO | sustain |
ÏOÏO¯ | That |
eÇO¢ÏO | moves |
ÏOÏO¯ | That |
ÓO eÇO¢ÏO | moves not |
ÏOÏO¯ | That |
d\rE | is far |
ÏOÏO¯ | That |
u A¢ÓÏOkE | yet near |
eÏOÏO¯ | This |
AÞÙOÞOÛORRÞÙO | of all this |
AÓÏO: | within |
ÏOÏO¯ | That |
ÞOÛORÞÙO AÞÙO | of all this |
u | yet |
ÖOO/ÏO: | outside |
ÙO: | who |
ÏO¤ | however |
ÞOÛOOR¢ÎO | all |
×O¥ÏOO¢ÓO | beings |
AOÏØO¢ÓO | in his self |
eÛO | itself |
AÓO¤ÔOÜÙO¢ÏO | perceives |
ÞOÛOR×O¥ÏOEÝO¤ | in all beings |
ÅO | and |
AOÏØOOÓO| | his self |
ÏOÏO: | from that |
ÓO | not |
¢ÛOÇO¤ÂO¤ÔÞOÏOE | dislikes |
ÙO¢ÞØOÓO¯ | where |
ÞOÛOOR¢ÎO | all |
×O¥ÏOO¢ÓO | beings |
AOÏØO | self |
eÛO | verily |
A×O¥ÏO¯ | has become |
¢ÛOÇOOÓOÏO: | to the realised one |
ÏOæO | there |
k: | what |
ØOOEh: | misapprehension |
k: | what |
ÜOOEk: | sorrow |
ekÏÛOØO¯ | oneness |
AÓO¤ÔOÜÙOÏO: | of the seer (experiencer) |
ÞO: | He (the Atman) |
ÔOÙORÂOOÏO¯ | omnipresent |
ÜO¤@ØO¯ | brilliant |
AkOÙOØO¯ | bereft of physical body |
AÛO#ÎOØO¯ | complete |
AÞÓOO¢ÛOr| | without muscles |
ÜO¤¼ØO¯ | pure |
AÔOOÔO¢ÛO¼ØO¯ | untouched by sin |
k¢ÛO: | seeing all |
ØOÓO£ÝO£ | wise |
ÔO¢r×O¥: | enveloping totally |
ÞÛOÙOØ×O¥: | self organised |
ÙOOÐOOÏOÐÙOÏO: | as it truly is |
AÐOORÓO¯ | duties |
ÛÙOdÒOOÏO¯ | distributed |
ÜOOáqOÏO£×ÙO: | for all time |
ÞOØOO×ÙO: | years |
AÓÒO| | dense |
ÏOØO: | darkness |
p#¢ÛOÜO¢ÓÏO | fall into |
ÙOE | those who |
A¢ÛOïOØO¯ | ignorance |
uÔOOÞOÏOE | worship |
ÏOÏO: | then |
×O¥ÙO: | greater |
iÛO | though |
ÏOE | they |
ÏOØO: | darkness |
ÙOE | who |
u | but |
¢ÛOïOÙOO| | in knowledge |
rÏOO: | revel |
AÓÙOÏO¯ | another |
eÛO | indeed |
AOh¤: | they say |
¢ÛOïÙOO | by vidya (actions based on partial knowledge) |
AÓÙOÏO¯ | different |
AOh¤: | they say |
A¢ÛOïÙOO | through avidya (actions performed mechanically) |
i¢ÏO | thus |
ÜO¤½qO¤ØO | we have heard |
ÒO£rOÎOO| | from the realised |
ÙOE | who |
ÓO: | to us |
ÏOÏO¯ | that |
¢ÛOÅOÅO¢ßOrE | had elucidated |