THE WORKS OF SANKARA
VIVEKA CHUDAMANI
SLOKAS 31 TO 40
maEXkarNsamg#ya|
B¢³rEv
gr£ys£
,
ÞvÞvãpan¤sÓDan|
B¢³¢rÏy¢BD£ytE
, 31 ,
maEXkarNsamg#ya| |
among things contribute
toliberation |
gr£ys£ |
holds supreme place. |
ÞvÞvãpan¤sÓDan|
|
the seeking after
one's realnature |
B¢³¢rÏy¢BD£ytE |
is designated as
Bhakti. |
31.Devotion is chief among the means
of liberation. Devotion lies in wholehertedly seeking to know one's
true nature.
ÞvaÏmtt¯
Ïvan¤sÓDan|
B¢³¢rÏyprE
jg¤:
,
u³saDns|p°Þtt¯
Ïv¢jåOas¤raÏmn:
,
ups£dEdqg¤â|
p#aåO|
yÞmadqbÓD¢vmaEXNm¯
, 32 ,
ÞvaÏmtÏvan¤sÓDan|
|
the inquiry into
the truth of |
B¢³¢rÏyprE |
devotion by others |
u³saDns|p°ÞtÏv¢jåOas¤raÏmn:
|
the inquirer about
the truthof the Atman
who ispossessedof the
abovementioned meansofattainment |
ups£dEdqg¤â| |
should approach a
wise Guru |
yÞmadqbÓD¢vmaEXNm¯ |
setting from bondage. |
32.Devotion therefore lies in seeking
the inner reality of one's own Atman; the qualities, qualificattions
and the help of a teacher already described, help in this search.
Hallmarks of the Guru
½aE¢æOyaE{v¦¢jnaE{kamhtaE
yaE
b#'¢väOm: ,
b#'Îy¤prt:
SaÓtaE
¢n¢rÓDn
ivanl:
,
AhEt¤kdya¢sÓD¤rqbÓD¤ranmta|
stam¯
, 33 ,
½aE¢æOyaE{v¦¢jnaE{kamhtaE
|
versed in the
Vedas, sinless |
b#'¢väOm: |
knower of Brahman |
b#'Îy¤prt: |
has withdrawn himself
intoBrahman |
¢n¢rÓDn: |
that has consumed
its fuel |
AhEt¤kdya¢sÓD¤rqbÓD¤ranmta|
|
who is a
boundless reservoirof mercy
that knows noreason,and
a friend of allgood
people |
stam¯ |
make submissive themselves
before him. |
33.The true teacher is he who is steeped
in knowledge, and established in Brahman. He is selfless, calm and flowing
with love for those who come to him for help.
tmaraÒy
g¤â|
B?ya
p#ºp#½ysEvnW:
,
p#s°|
tmn¤p#aÔy
p¦ÅCEÇåOatÛymaÏmn:
, 34 ,
p#ºp#½ysEvnW: |
submissive,humbleness,and service |
tmn¤p#aÔy |
approaching him |
p¦ÅCEåOatÛymaÏmn:
|
(he) should ask
him what hehas got
to know |
34.The pupil must approach the teacher
with reverence and offer him love, devotion and service, and then alone
ask him for guidance on the Atman.
Þva¢m°mÞtE
ntlaEkbÓDaE
kaâÎy¢sÓDaE
p¢tt|
BvaÖDaW ,
mam¤¼raÏm£ykzaXè¾Åya
§Çv¯ya¢tkaâÎys¤Da¢Bv¦¾ya
, 35 ,
Þva¢m°mÞtE |
O Master, I
bow to thee |
ntlaEkbÓDaE |
O friend of
those |
kaâÎy¢sÓDaE |
thou ocean of
mercy |
BvaÖDaW |
inti this sea
of birth anddeath |
mam¤¼raÏm£ykzaXè¾Åya
|
with a straight
forward glance |
§Çv¯ya¢tkaâÎys¤Da¢Bv¦¾ya
|
which sheds nectar-likegracesupreme |
35.Bowing to the teacher, the pupil
should say, `I beseech your grace and compassion to save me from
the worldly sea into which I have fallen.'
ѤvaIrs|sardva¢g"tçO|
daED¥yman|
Ѥrè¾vatW:
,
B£t|
p#p°|
p¢rpa¢h
m¦ÏyaE:
SrÎymÓyïdh|
n
janE , 36
,
ѤvaIrs|sardva¢g"tçO|
|
afflicted as I
am by the unquenchable
fire of thisworld forest |
daED¥yman| |
shaken violently |
Ѥrè¾vatW: |
by the winds
of bad deedsdone in
one's past lives |
p#p°| |
seeking refuge in
thee |
SrÎymÓyïdh| |
for I, of any
other man with whom
to seek shelter |
36.`I am driven by my past evil
deeds like a wind in this world--a forest fire which no one can put out
and which burns me; save me.'
SaÓta
mhaÓtaE
¢nvs¢Ót
sÓtaE
vsÓtvÚlaEk¢ht|
crÓt:
,
t£NaI:
Þvy| B£mBvaNIv|
jna
nhEt¤naÓyan¢p
taryÓt:
, 37 ,
vsÓtvÚlaEk¢ht| |
to others as
spring does |
B£mBvaNIv| |
this dreadful ocean
of birth and death |
nhEt¤naÓyan¢p |
without any motive
whatsoever |
taryÓt: |
help others also
to cross thesame |
37.`There are pure and great souls
who have crossed the sea of life, but remain
in the world to help others to cross
the sea and bring good to mankind.
Ay|
ÞvBav:
Þvt
ev
yÏpr
½mapnaEdp#vN|
mhaÏmnam¯
,
s¤Da|S¤rEx
ÞvymkIkkIS
p#Ba¢BtçOamv¢t
¢X¢t|
¢kl
, 38 ,
ÞvBav:
Þvt
ev |
the very nature
of their ownaccord |
½mapnaEdp#vN| |
removing others troubles |
mhaÏmnam¯ |
magnanimous people |
s¤Da|S¤rEv |
is the moon
who |
ÞvymkIkkIS |
the flaming rays
of the sun |
p#Ba¢BtçOamv¢t |
parched by |
¢X¢t|
¢kl |
voluntarily saves
the earth. |
38.`Like the moon that cools the earth
from the fierce heat of the Sun, these souls work selflessly to help others
out of their distress and difficulty.'
b#'anÓdrsan¤B¥¢tk¢ltW:
p¥tW:
s¤S£tWy¤ItW
-
y¤IÝma¹a±lSaE¢ÇJtW:
½¤¢ts¤KWvaIÀyam¦tW:
sEcy
,
s|tçO|
BvtapdavdhnÇvala¢BrEn|
p#BaE
DÓyaÞtE
Bvd£XNXNgtE:
paæO£k]ta:
Þv£k]ta:
, 39 ,
b#'anÓdrsan¤B¥¢tk¢ltW:
|
sweetened by the
enjoymentof the elixirlike
blissofBrahman |
s¤S£tWy¤ItW |
cooling to a degree |
y¤IÝma¹a±lSaE¢ÇJtW:
|
issuing in streamsfrom
thy lips as from apitcher |
½¤¢ts¤KWvaIÀyam¦tW:
|
delightful to hear,
thynectarlike speech |
BvtapdavdhnÇvala¢BrEn| |
by worldly afflictionsas
by the tongues ofaforestfire |
Bvd£XNXNgtE: |
passing glance of
thy eyelights |
paæO£k]ta: |
accepting them |
39.`Oh! Master! Let your lips dipped
in the bliss of Brahman, bestow on me sweet and soothing words.Blessed
are those on whom your eyes rest for even a moment, and who accept and
make your own.'
kT|
trEy|
Bv¢sÓD¤mEt|
ka
va
g¢tm©I
ktmaE{ÞÏy¤pay: ,
janE
n
¢k¢·Ïk]pya{v
ma|
p#BaE
s|sarѤ:KX¢tmatn¤Ýv
, 40 ,
Bv¢sÓD¤mEt| |
this ocean of
phenomenal existence |
ka
va g¢tm©I
|
which is the
way for me to go |
ktmaE{ÞÏy¤pay: |
what is to
be my fate |
¢k¢·Ïk]pya{v |
condescend to save |
s|sarѤ:KX¢tmatn¤Ýv
|
and help me
to put an end to
thismisery of relative
existence. |
40. `How should I cross this
ocean of life? What should bbe my objective? Which way should I go?
Oh! Master! save me, tell me how to end this worldly misery and withhold
nothing'.
PROCEED TO SLOKAS 41 TO 50
RETURN TO INDEX OF VIVEKA CHUDAMANI