| ¢vn¾a | has died |
| jank£ | Janaki |
| n¥n| | surely |
| n | not |
| ¢h | therefore |
| AdÂD: | untouched by fire |
| p#èÜytE | is seen |
| lHqkaya| | in Lanka |
| k¢àt¯ | any where |
| uêES: | place |
| svaI | all |
| BÞm£k]ta | burnt to ashes |
| p¤r£ | city |
| y¢d | if |
| tt¯ | that |
| ¢vht| | was destroyed |
| kyI| | mission |
| mm | my |
| p#åOa¢vpyIyat¯ | because of my foolishness |
| ih ev | here itself |
| p#aNs|Óyas: | putting an end to life |
| mm A¢p | mine also |
| ¢h | alone |
| Aï | now |
| raEctE | looks appropriate |
| ¢k| | what |
| Ag"aW | in the fire |
| ¢npta¢m | should I fall |
| Aï | now |
| AahaE¢Þvt¯ | Oh! what |
| bfbam¤KE | agni called badavmuka |
| Sr£r| | body |
| AahaE | otherwise |
| st¯Ïvana| | living things |
| d¢î | give |
| sagrva¢snam¯ | living in the sea |
| kT| | how |
| ¢h | indeed |
| j£vta | to live |
| SÀy: | is it appropriate |
| mya | by me |
| d#¾¤| | to see |
| h¢rár: | king of monkeys |
| taW va | or those two |
| p¤âxSaÑ¥IlaW | great men |
| kayIsvIÞvGa¢tna | one who has spoiled the mission |
| mya | by me |
| Kl¤ | is it not |
| tt¯ | that |
| ev id| | this is it |
| raExdaExat¯ | because of defect of anger |
| p#d¢SItm¯ | overtly proved |
| p#¢Tt| | well known |
| ¢æOx¤ | in the three |
| laEkEx¤ | worlds |
| k¢pÏv| | to monkeys |
| Anv¢ÞTym¯ | unpredictability |
| ¢Dg¯ AÞt¤ | must be scolded |
| rajs| | rajas named |
| Bav| | nature |
| An£S| | uncontrollable by the mind |
| Anv¢ÞTtm¯ | inconsistently |
| iIárEN | by one who is capable of accomplishing a mission |
| A¢p | also |
| yt¯ | because |
| ragat¯ | under the influence of anger |
| mya | by me |
| s£ta | Sita |
| n r¢Xta | was not protected |
| ¢vn¾aya| t¤ | indeed if dead |
| s£taya| | Sita |
| taW | those |
| uBaW | two |
| ¢vn¢SÝyt: | will die |
| tyaE: ¢vnaSE | in case those two died |
| s¤g#£v: | Sugreeva |
| sbÓD¤: | with his entire clan |
| ¢vn¢SÝy¢t | will die |
| ett¯ | this |
| ev | alone |
| vc: | words |
| ½¤Ïva | hearing |
| Brt: | Bharatha |
| B#at¦vÏsl: | one who adores his brother |
| DmaIÏma | good soul |
| shSæO¤G": | with Sathrugna |
| kT| Sßy¢t | how can he tolerate |
| j£¢vt¤| | to live |
| ißvak[v|SE | the Ikshvaku race |
| D¢mI¿E | steadfast in dharma |
| gtE | if reached |
| naS| | end |
| As|Sym¯ | without doubt |
| B¢vÝy¢Ót | will become |
| p#ja: | citizens |
| svaI: | all |
| SaEksÓtapp£¢fta: | troubled by sorrow |
| tt¯ | hence |
| Ah| | I |
| BaÂyr¢ht: | with out luck |
| l¤çODmaITIsHqg#h: | losing the fruits of following dharma |
| raExdaExp¢rtaÏma | by letting me get angry |
| Ûy³m¯ | is clear |
| laEk¢vnaSn: | responsible for destroying the world |