| t| | him |
| u¹£ßy | looking at |
| mhabah^: | broad shouldered |
| ¢pHqgaX| | with yellow eyes |
| p¤rt: | in front |
| ¢ÞTtm¯ | standing |
| raExEN | angrily |
| mhta | great |
| Aa¢v¾: | was surprised |
| ravN: | Ravana |
| laEkravN: | one who makes the world cry |
| SÄðahtaÏma | trembled at heart with fear |
| dÒyaW | became thoughtful |
| s: | he |
| kp£Ód#| | noble monkey |
| tEjsa | enthusiastically |
| v¦tm¯ | being |
| ¢k| | what |
| ex: | he |
| Bgvan¯ | god himself |
| nÓd£ | Nandi |
| BvEt¯ | will be |
| saXat¯ | in person |
| ih | here |
| Aagt: | has come |
| yEn | by whom |
| SçO: | has been cursed |
| A¢Þm | I am |
| kWlasE | Kailasa |
| mya | by me |
| s·a¢ltE | when shaken |
| p¤ra | long ago |
| s: | he |
| Ay| | this |
| vanrm¥¢tI: | in the form of a monkey |
| Þyat¯ | come |
| ¢k|| ¢Þvt¯ | may be |
| baN: | Bana |
| A¢p | and |
| va | or |
| As¤r: | asura |
| s: raja | that king |
| raExtam#aX: | eyes red with anger |
| p#hÞt| | Prahasta |
| m¢ÓæOsäOmm¯ | best among ministers |
| kaly¤³| | appropriate to the times |
| uvac | spoke |
| id| | thefollowing |
| vc: | words |
| ¢vp¤lm¯ | forcefully |
| ATIvt¯ | meaningful |
| ѤraÏma | wicked one |
| p¦ÅCqyta| | may be questioned |
| ex: | he |
| k[t: | from wherehas come |
| ¢k| | what |
| va | or |
| AÞy | his |
| karNm¯ | reason |
| vnBÄñE c | in destroying the garden |
| k: | what |
| AÞy | is his |
| ATI: | motive |
| raXs£na| c | to the rakshasis also |
| djInE | frightening |
| mÏp¤r£m¯ | my city |
| Ap#D¦Ýya| | impregnable |
| va AagmnE | for coming |
| ¢k| p#yaEjnm¯ | what is the purpose |
| AayaEDnE va | to kill also |
| ¢k| kayI| | what is the purpose |
| p¦ÅCqyta| | please ask |
| ex: | him |
| ѤmI¢t: | with a wicked mind |
| ravNÞy | Ravana's |
| vc: | words |
| ½¤Ïva | hearing |
| p#hÞt: | Prahata |
| vaÀym¯ | following sentences |
| Ab#v£t¯ | spoke |
| smaá¢s¢h | please be calm |
| Bd#| | nothing will happen |
| tE | to you |
| n | no |
| B£: | cause for fear |
| kayaI | to become |
| Ïvya | by you |
| kpE | monkey |
| y¢d | incase |
| tavt¯ | himself |
| Ïv| | you |
| iÓd#EN | by Indra |
| p#¢xt: | sent |
| ravNalym¯ | to Ravana's place |
| tt¯Ïv| | the truth |
| AaÁya¢h | please say |
| ma B¥t¯ | will not happen |
| tE | to you |
| By| | harm |
| vanr | monkey |
| maEßysE | will be released |
| y¢d | in case |
| vW½vNÞy | for Vaishravana |
| Ïv| | you |
| ymÞy | for Yama |
| vâNÞy | for Vayu |
| c | also |
| carãp| | in the garb of a spy |
| id| | this |
| k]Ïva | taking |
| p#¢v¾: | entered |
| n: | our |
| p¤r£| | city |
| imam¯ | this |
| ¢vÝN¤na | by Vishnu |
| p#E¢xt: | sent |
| va | or |
| A¢p Ñ¥t: | a messenger |
| ¢vjykaHq¢XNa | eager for a victory |
| n | not |
| ¢h | surely |
| tE | your |
| vanr| | monkey's |
| tEj: | valour |
| ãpmaæO| t¤ | is only in form |
| vanrm¯ | being a monkey |
| täO¯vt: | truthfully |
| kTyÞv | please tell |
| AÒy | now |
| tt: | therefore |
| vanr | monkey |
| maEßysE | you will be released |