THE RAMAYANA

ARANYA KANDA

SARGA 72 : SLOKAS 1 TO 11


s£tap#açy¤paykTnm¯    -   NARRATING   MEANS   OF   GETTING   SITA

evm¤³aW       taW    v£raW    kbÓDEn    nrEáraW    ,
k]tvÓtaW    c    mht£m¯    ¢ctam¯    ¢g¢rg¤haEpmam¯    .1.

ev|    as above
u³aW    when spoken to
   taW    both of them
v£raW    valiant
kbÓDEn    by Kabandha
nrEáraW    rulers of men
k]tvÓtaW    ignited
c    also
mht£m¯    a great
¢ctam¯    pyre
¢g¢rg¤haEpmam¯    resmbling a mountain cave

1.Rama   and   Lakshmana   when   spoken   to   as   above   by   Kabandha,
resembling   a   mountain   cave,   ignited   a   great   pyre.

tt:    kbÓDmaraEÔy    ¢ctam¯    Çv¢lttEjsaW    ,
bah\    c    s¤mhabah\    yaEjnayt¢vÞt¦taW    .2.
lßmNÞt¤    mhaEÚka¢BrqÇv¢lta¢BÞsmÓtt:    ,
¢ctamad£pyamas    sa    p#jÇval    svIt:    .3.

tt:    then
kbÓDm¯    Kabandha
AaraEÔy    lifting
¢ctam¯    on the pyre
Çv¢lttEjsaW    with flaming lustre
bah\    both hands
c    also
s¤mhabah\    with long hands
yaEjnayt¢vÞt¦taW    eight miles long
lßmN:    Lakshmana
    in this
mhaEÚka¢B:    with large logs of wood
Çv¢lta¢B:    burning with a flame
smÓtt:    all round
¢ctam¯    the pyre
Aad£pyamas    lighted
sa    that
p#jÇval    burnt fiercely
svIt:    all round

2,3.Rama   and   Lakshmana   lifted   Kabandha   along   with   his   two   eight   mile
long   hands   and   placed   them   on   the   pyre.   Thereafter   Lakshmana   lighted   the
pyre   with   burnig   brands   all   round   and   it   burned   fiercely.

tam¯    p#EXy    svItaE    d£çOa|    ¢cta|    èFDn¤rq¼r:    ,
¢vÞmyan    id|    vaÀy|    raGv|    lßmNaE{b#v£t¯    .4.

tam¯    that
p#Eßy    seeing
svIt:    all round
d£çOam¯    burning
¢ctam¯    pyre
èFDn¤rq¼r:    very capable archer
¢vÞmyan:    with wonder
id|    the following
vaÀy|    words
raGv|    to Rama
lßmN:    Lakshmana
Ab#v£t¯    spoke

4.Lakshmana   seeing   the   pyre   burning   all   round   with   wonder,   spoke   as
follows   to   Rama.

dÂDaE    jzay¤:    p¥vI||       s£tamÓvExta    Ïvya    ,
Ay|    ¢¹t£yaE    ¢ndIÂDÞt¦t£y|    ¢km¯       vßy¢s    .5.

dÂD:    cremated
jzay¤:    Jatayu
p¥vI||    at first
    in this
s£tam¯    Sita
AÓvExta    searchimg
Ïvya    by you
Ay|    him
¢¹t£y:    secondly
¢ndIÂD:    cremated
t¦t£y|    thirdly
¢k|       which
vßy¢s    going to do

5.Lakshmana   told   Rama   that   Jatayu   was   cremated   by   him   first   and
Kabandha   is   second   and   who   is   going   to   be   the   third?

mhaB#¢SKrp#Áy|    kbÓDmnlaE    mhan¯    ,
AÓt¢rßm¯    mhaEÏka¢Brav¦NaEÏs    sh*S:    .6.

mhaB#¢SKrp#Áy|    like a huge cloud and mountain
kbÓD|    Kabandha
Anl:    fire
mhan¯    built
AÓt¢rßm¯    the sky
mhaEÏka¢B:    with logs of wood
Aav¦NaEt¯    shrouded
s:    that
sh*S:    with thousands

6.The   fire   built   by   thousands   of   logs   of   wood   shrouded   Kabandha   who
was   like   a   huge   cloud   and   mountain   as   well   as   the   sky.

tÅCr£r|    kbÓDÞy    G¦t¢pÎfaEpm|    mht¯    ,
mEdsa    pÅymanÞy    mÓd|    dh¢t    pavk:    .7.

tt¯    that
Sr£r|    body
kbÓDÞy    of Kabandha
G¦t¢pÎfaEpm|    like a lump of ghee
mht¯    huge
mEdsa    plump with fat
pÅymanÞy    being cremated
mÓd|    slowly
dh¢t    consumed
pavk:    fire

7.The   fire   consumed   slowly   the   body   of   Kabandha   which   was   plump   with
fat   while   being   cremated   looked   like   a   huge   lump   of   ghee.

s    ¢vD¥y    ¢ctamaS¤    ¢vD¥maE{¢g"¢rvaE¢ÏTt:    ,
ArjE    vass£    ¢bB#Ómala|    ¢dÛya|    mhabl:    .8.

s:    he
¢vD¥y    leaving
¢ctam¯    the pyre
AaS¤    quickly
¢vD¥m:    without smoke
A¢g":   iv    like a flame
u¢ÏTt:    rose
ArjE    spotless
vass£    two garments
¢bB#t¯    wearing
mala|    garland
¢dÛya|    celestial
mhabl:    with great might

8.Kabandha   quickly   rose   from   the   pyre   wearing   two   spotless   garments
and   a   celestial   garland   looking   like   a   smokeless   flame.

tt¢àtaya    vEgEn    BaÞvraE    ¢vmlaØbr:    ,
uÏppataS¤    s|¶¾ÞsvIp#ÏyÄñB¥xN:    .9.

tt:    then
¢ctaya:    from the pyre
vEgEn    with speed
BaÞvr:    full of brilliance
¢vmlaØbr:    with spotless clothes
uÏppat    arose
AaS¤    quickly
s|¶¾:    highly rejoiced
svIp#ÏyÄñB¥xN:    having all limbs adorned with ornaments

9.Kabandha   rose   from   the   pyre   full   of   brilliance,   dressed   in   spotless
clothes,   highly   rejoiced   and   having   all   limbs   adorned   with   ornaments.

¢vmanE    BaÞvrE    ¢t¿n¯    h|sy¤³E    ySÞkrE    ,
p#Bya    c    mhatEja    ¢dSaE    dS    ¢vrajyn¯    .10.
saE{Ót¢rXgtaE    ram|    kbÓDaE    vaÀymb#v£t¯    ,
½¦N¤    raGv    tt¯ÏvEn    yTa    s£tamvaÔy¢s    .11.

¢vmanE    in an aerial car
BaÞvrE    brilliant
¢t¿n¯    seated
h|sy¤³E    drawn by swans
ySÞkrE    containing glory
p#Bya    with light
c    also
mhatEja:    with extraordinary energy
¢dS:    directions
dS    ten
¢vrajyn¯    illuminating
s:    that
AÓt¢rXgt:    remaining in the air
ram|    to Rama
kbÓD:    Kabandha
vaÀy|    the following words
Ab#v£t¯    spoke
S¦N¤    please listen
raGv    Rama
tt¯ÏvEn    in reality
yTa    how
s£tam¯    Sita
Avap¯Þy¢s    you will recover

10,11.Kabandha   seated   in   a   brilliant   aerial   car   drawn   by   swans,   containing
glory   and   illuminting   all   the   ten   directions,   spoke   to   Rama   as   follows
remaining   in   the   air.   'Rama   listen   how   in   reality   you   can   recover   Sita'.    

PROCEED TO SARGA 72 SLOKAS 12 TO 20 OF ARANYA KANDA
RETURN TO SARGA 71 SLOKAS 1 TO 10 OF ARANYA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF ARANYA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA