THE RAMAYANA

ARANYA KANDA

SARGA 46 : SLOKAS 1 TO 10


Aa½mE      ravNagmnm¯    -   RAVANA   COMES   TO   THE   HERMITAGE

tya    pâxm¤³Þt¤    k[¢ptaE    raGvan¤j:    ,
s    ¢vkaHqXn¯    B¦S|    ram|    p#tÞTE    n    ¢cra¢dv    .1.

tya    by her
pâx|    harsh
u³:    being told
    in this
k[¢pt:    enraged
raGvan¤j:    Rama's younger brother
s:    that
¢vkaHqXn¯    desiring
B¦S|    much
ram|    Rama
p#tÞTE    started
n   ¢cra¢dv    without delay

1.Lakshmana,   who   was   spoken   to   in   an   harsh   manner,   was   enraged   and
desiring   to   see   Rama   started   without   delay.

tdasaï    dSg#£v:    ¢Xp#mÓtrma¢ÞTt:    ,
A¢Bc@am    vWdEh£|    p¢rv#jkãpD¦t¯    .2.

tt¯    that
Aasaï    seeing
dSg#£v:    ten headed
¢Xp#|    quickly
AÓtr|   Aa¢ÞTs:    getting an opportune moment
A¢Bc@am    started
vWdEh£|    towards Sita
p¢rv#jkãpD¦t¯    in the form of a wandering mendicant

2.Ravana,   seeing   that   the   opportune   moment   has   come   with   the   departure
of   Lakshmana,   started   towards   Sita   in   the   form   of   a   wandering   mendicant.

ÜlßNkaxays|v£t:    ¢SK£    CæO£    upanh£    ,
vamE    ca|sE{vsÇyaT    S¤BE    y¢¾kmÎfl¥    .
p¢rv#ajkãpEN    vWdE¢h|    sm¤pagmt¯    .3.

ÜlßNkaxays|v£t:    clad in a neat ochre coloured garment
¢SK£    with a tuft of hair
CæO£    with an umbrella
upanh£    with shoes
vamE    in left
c    also
A||sE    shoulder
AvsÇy    carrying
AT    then
S¤BE    lovely
y¢¾kmÎfl¥    staff and kamandala
p¢rv#ajkãpEN    in the form of a mendicant
vWdE¢h|    towards Sita
sm¤pagmt¯    approached

3.Ravana   in   the   form   of   a   mendicant   wearing   ochre   coloured   clothes,   tuft
of   hair,   an   ummbrella,   shoes   and   carrying   on   his   left   shoulder   a   staff   and
kamandala   approached   Sita.

tamassada¢tblaE    B#at¦×ya|    r¢hta|    vnE    ,
r¢hta|    cÓd#s¥yaI×ya|    sÓÒya¢mv    mhäOm:    .4.

ta|    her
Aassad    approached
A¢tbl:    of great might
B#at¦×ya|   r¢hta|    separated from the two brothers
vnE    in the forest
r¢hta|   cÓd#s¥yaI×ya|    without the sun and the moon
sÓÒya|    dusk
iv    like
mht¯   tm:    thick darkness

4.Ravana   approached   Sita   who   was   separated   from   the   two   brothers   like
the   thick   darkness   envelopes   the   dusk   without   the   sun   and   the   moon.

tampÜyäOtaE    bala|    rampÏn£|    yS¢Þvn£m¯    ,
raE¢hN£|    S¢Sna    h£na|    g#hvì¦SdaâN:    .5.

ta|    her
ApÜyt¯    saw
tt:    there
bala|    youthful
rampÏn£|    Rama's wife
yS¢Þvn£m¯    famous
raE¢hN£|    Rohini
S¢Sna   h£na|    separated from the Moon
g#hvt¯    as an unpropitious planet
B¦SdaâN:    the exceedingly cruel person

5.Ravana,   who   was   exceedingly   cruel   saw   the   famous   and   youthful   Sita   in
the   same   way   as   an   unpropitious   planet   eyed   Rohini   separated   from   Moon.

tm¤g#|    papkmaIN|    jnÞTanâha    d#[ma:    ,
sm£ßy    n    p#kØpÓtE    n    p#va¢t    c    maât:    .6.

t|    him
ug#|    fierce
papkmaIN|    of sinful deeds
jnÞTanâha:    existing in janasthana
d#[ma:    trees
sm£ßy    seeing
n   p#kØpÓtE    did not wave
n   p#va¢t    did not blow
c   maât:    wind also

6.Seeing   the   fierce   Ravana   of   sinful   deeds,   the   trees   existing   in   janasthana
did   not   wave   nor   the   wind   blew.

S£G#*aEtaà    t|    è¾qva    v£XÓt|    r³laEcnm¯    ,
¢Þt¢mt|    gÓt¤marEBE    ByaéaEdavr£    nd£    .7.

S£G#*aEta:    with a swift current
c    also
t|   è¾qva    seeing him
v£XÓt|    looking intently
r³laEcnm¯    with red eyes
¢Þt¢mt|   gÓt¤|    to go slow
AarEBE    began
Byat¯    due to fear
gaEdavr£    godavari
nd£    river

7.Seeing   the   red   eyed   Ravana   looking   intently,   the   river   godavari   with   a
swift   current   began   to   go   slow   due   to   fear.

ramÞy    ÏvÓtrp#EÔs¤dISg#£vÞtdÓtrE    ,
uptÞTE    c    vWdE¢h|    ¢BX¤ãpEN    ravN:    .8.

ramÞy       for Rama himself
AÓtrp#EÔs¤:    with intent to do harm
dSg#£v:    ten headed
tdÓtrE    in the meantime
uptÞTE    awaited
c   vWdE¢h|    for Sita
¢BX¤ãpEN    in the form of a wandering mendicant
ravN:    Ravana

8.Ravana,   with   intent   to   harm   Rama,   waited   in   the   form   of   a   wandering
mendicant   for   Sita.

ABÛyaE    BÛyãpEN    BtaIrmn¤SaEct£m¯    ,
A×yvtIt    vWdEh£||    ¢cæOa¢mv    SnWàr:    .9.

ABÛy:    he who commits sin
BÛyãpEN    in an auspicious garb
BtaIr|    about husband
An¤SaEct£m¯    who was grieving
A×yvtIt    approached
vWdEh£|    Sita
¢cæOa|    the constellation citra
iv    like
SnWàr:    planet saturn

9.Ravana,   the   unpropitious,   in   an   auspicious   garb   approached   Sita   who
was   grieving   over   her   husband   like   Saturn   approached   the   constellation
citra.

s    papaE    BÛyãpEN    t¦NW:    k\p    ivav¦t:    ,
A¢t¿t¯p#Eßy    vWdEh£|    rampÏn£|    yS¢Þvn£m¯    .10.

s:   pap:    that sinner
BÛyãpEN    in an auspicious garb
t¦NW:    by grasses
k\p   iv    like a well
Aav¦t:    covered
A¢t¿t¯    stood
p#Eßy    looking
vWdEh£|    at Sita
rampÏn£|    Rama's wife
yS¢Þvn£m¯    very famous

10.Ravana   tha   sinner   in   an   auspicious   garb   stood   before   Sita   like   a   well
covered   with   grass.    

PROCEED TO SARGA 46 SLOKAS 11 TO 20 OF ARANYA KANDA
RETURN TO SARGA 45 SLOKAS 1 TO 10 OF ARANYA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF ARANYA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA