| A¢vlØbEn | without delay |
| s|¢sÑGaW | crowned with success |
| ma¢ÓæOkW: | by exorcists |
| AaÔytE | is acquired |
| yS: | reputation |
| ¢vlØbE | in case of delay |
| kmIbah^Úy| | on account of extensive performance of the ritual |
| ¢vÁyaÔya | having declared |
| AvaÔytE | is attained |
| Dnm¯ | riches |
| s¤K| | happiness |
| s¤¢Kx¤ | in the happy |
| Ѥ:K| | misery |
| c | and |
| j£vn| | life |
| Ѥ:KSa¢lx¤ | in those given to suffering |
| An¤g#haytE | serves as blessing |
| yExa| | whose |
| tE | they |
| DÓya: | fortunate |
| Kl¤ | indeed |
| ma¢ÓæOka: | black magician |
| yavt¯ | till what time |
| AMant: | out of ignorance |
| maWn| | silence |
| Aacar: | is the observance |
| va | or |
| ¢vlXN: | contradictory |
| tavt¯ | till then |
| mahaÏØyãpEN | appearing as great |
| pyIvÞy¢t | it endures |
| ma¢ÓæOkE | on the part of the magician |
| cra¢ÓvcayI | having got the inside details through informants |
| dWvåOW: | by astrologers (knowers of fate) |
| v³Ûy| | to be pronounced |
| B¥B¤ja| | of the king's |
| Pl| | forecast (result) |
| g#hcarp¢råOan| | knowledge regarding the effects of planetary transitions |
| tExa| | for them (astrologers) |
| AavÜyk| | need |
| yt: | where (is it necessary) |
| p¤æO: | son |
| i¢t | thus |
| ev | only |
| ¢pt¢r | to the father |
| kÓyka | daughter |
| i¢t | thus |
| ev | only |
| mat¢r | to the mother |
| gBIp#ÆEx¤ | regarding the question of the gender of the oneto-be-born |
| kTyn¯ | forecasting |
| dWvM: | of the astrologer |
| ¢vjy£ | successful |
| BvEt¯ | would become |
| Aay¤:p#ÆE | when questioned about longevity |
| d£GI| | long |
| Aay¤: | life |
| vaÅy| | is to be predicted |
| maWh\¢tIkWjInW: | by those engaged in determining auspicious times(astrologers)) |
| j£vÓt: | those alive |
| bh^mÓyÓtE | think greatly |
| m¦ta: | the dead |
| p#ßy¢Ót | question |
| k| | whom |
| p¤n: | further |
| svI| | all predictions |
| kaE¢z¹yaEpEt| | should have favourable and unfavourable aspectse |
| svI| | all forecasts |
| kal¹yav¢D | should have relation to the past and the future |
| svI| | all |
| Ûya¢m½| | in a mixed fashion |
| iv | in this way |
| c | and |
| v³Ûy| | is to be told |
| dWv¢cÓtkW: | those who speak about fate (future) |
| ¢nDInana| | for the have-nots |
| Dnava¢çO| | attainment of riches |
| D¢nna| | for the rich |
| A¢Dk| | more |
| Dnm¯ | riches |
| b#¤vaNa: | forecasting |
| svITa | ever |
| g#a/a: | acceptable |
| laEkW: | by the people |
| ÇyaW¢t¢xka: | engaged in the science of astrology |
| jna: | those people (astrologers) |
| StÞy | of the hundred |
| laBE | gain |
| taØb¥l| | betel leaves and nuts |
| sh*Þy | of the thousand |
| t¤ | however |
| BaEjn| | a sumptuous meal |
| dWvåOana| | for the astrologers |
| upalØB: | admonition |
| ¢nÏy: | certain |
| kary¢vpyIyE | if things turn out otherwise |
| A¢p | even upto |
| sagrpyIÓta | the shores of all the oceans |
| ¢vcEtÛya | search |
| vs¤|Dra | the earth |
| dES: | place |
| ¢h | verily |
| Ar¢ÏnmaæO: | a bit |
| A¢p | even |
| n | not |
| A¢Þt | there is |
| dWvåOv¢jIt: | unoccupied by an astrologer |
| varan¯ | days |
| kE¢ct¯ | some |
| g#han¯ | (name of) planets |
| kE¢ct¯ | some others |
| kE¢ct¯ | yet others |
| AXa¢N | latitude |
| jantE | know |
| ¢æOty| | all these three |
| yE | whoever |
| ¢vjan¢Ót | know |
| tE | they |
| vacÞpty: | Brihaspati (repository of all wisdom) |
| Þvy| | himself |
| nW¢m¢äOka: | those who forecast based on omens |
| Þvp"S: | those who interpret dreams |
| dEvtaEpaska: | those who worship gods |
| i¢t | in this way |
| ¢nsgISæOv: | natural enemies |
| s¦¾a: | have been created |
| dWvMana| | of the soothsayers |
| Am£ | these |
| æOy: | three |